為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

    限制級
    您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
    根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

    《TAIPEI TIMES》 Visiting patients banned in three cities

    Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung speaks at an annual award ceremony at the ministry in Taipei yesterday honoring outstanding nurses.
Photo: CNA

    Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung speaks at an annual award ceremony at the ministry in Taipei yesterday honoring outstanding nurses. Photo: CNA

    2021/05/05 03:00

    VIRUS CURBS: Visiting people staying at healthcare and long-term care facilities in Taipei, New Taipei City and Taoyuan is banned until May 17, the CECC announced

    By Lee I-chia / Staff reporter

    The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday banned visits to patients or residents at healthcare and long-term care facilities in three cities until May 17. It also reported six imported cases of COVID-19 and two cases with unclear infection sources.

    As the number of locally transmitted cases rises, some of whom have visited many places in Taipei, New Taipei City and Taoyuan, enhanced disease prevention measures have to be implemented in the three cities, said Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center.

    “Visiting people staying at healthcare and long-term care facilities in Taipei, New Taipei City and Taoyuan is banned from today until May 17, with few exceptions allowed,” he said, adding that only one person would be allowed to accompany a hospitalized patient or a care facility resident.

    Exceptions to the rule include when a patient has to undergo surgery or invasive therapy and has to be accompanied by a family member, or if the law requires a family member to sign a consent form or other documents.

    Another is when the patient is in an emergency room, intensive care unit or hospice unit, and the family has to be told about their condition, or when the patient’s condition has worsened and they need medical treatment or extended hospitalization, and the hospital considers a visit necessary and approves it.

    For long-term care facilities, visitors would be allowed if the resident is suffering from symptoms of serious physical and mental discomfort, such as insomnia, unstable blood pressure and irritability, and the facility cannot appease the resident, or other situations in which the facility considers a visit necessary.

    People are advised to avoid unnecessary visits to healthcare and long-term care facilities, and are encouraged to call and talk to patients instead, Chen said.

    If they have to pay a visit, they should wear a mask, practice good personal hygiene and follow the real-name registration and other hospital rules, he added.

    The center also announced two cases of COVID-19 with unclear infection sources: a China Airlines Ltd (華航) pilot and a flight attendant.

    The pilot — case No. 1,153 — is a Taiwanese in his 30s, who flew to the US and back between April 16 and April 18, and tested negative on April 21 when he ended his quarantine at home, Chen said.

    The pilot was tested again on April 25 as part of an expanded testing program of all of the airline’s pilots, after several pilots had earlier tested positive, and his test results came back negative for COVID-19 and antibodies against the virus, he said.

    However, on Saturday, the pilot reported having a fever, a cough and a runny nose.

    Arrangements were made for him to see a doctor and undergo another COVID-19 test, which came back positive yesterday, with a relatively high viral load, Chen said.

    The flight attendant — case No. 1,154 — is a Taiwanese in her 20s, who flew on a flight to the US between April 22 and April 25, and stayed at Novotel Taipei Taoyuan International Airport for quarantine after she returned, Chen said.

    She tested negative on Wednesday last week and left the hotel at midnight.

    However, as everyone in the hotel was cleared out on Thursday after four employees were diagnosed with COVID-19, the flight attendant was recalled and placed under centralized quarantine in the evening, he said.

    On Friday, she tested negative for COVID-19 and antibodies, but on Sunday she had a mild fever, was dizzy and had stomach pains, and her latest test result came back positive yesterday, with a high viral load, he said.

    The two had close contact in the early hours of Thursday, as the pilot picked up the flight attendant at the hotel, and they visited Homies Soft Bar in Taipei’s Songshan District (松山) together, Chen said, adding that further investigation is needed to verify whether the flight attendant’s infection is linked to that of the pilot.

    The pilot also visited Haizen Chinese Restaurant’s (海真私房菜) Minsheng Branch (民生店) in Songshan District between 6:30pm and 8pm that day.

    The center also reported six imported cases of COVID-19 — passengers arriving from Indonesia, India, Thailand and the Philippines.

    Among them was a Taiwanese in his 50s who returned from Thailand on Sunday and, according to news reports on Monday, was confirmed by Thailand’s health authority to have COVID-19.

    The man took a polymerase chain reaction test in Thailand, but instead of waiting for the result, presented a fake report to board the plane to Taiwan, Chen said.

    He had a fever when he arrived in Taiwan, and was taken to a hospital and tested, with the result returning positive yesterday, Chen said.

    The 28 passengers who were seated close to him on the same flight have been placed under home isolation, he added.

    Whether the man intentionally concealed his condition is unclear, but the legal affairs division is looking into potential forgery and breaching rules on providing a negative test result before returning to Taiwan, he said.

    新聞來源:TAIPEI TIMES

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    焦點今日熱門

    網友回應

    此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。