為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Home isolation rules to be tightened

Arriving passengers line up at Taiwan Taoyuan International Airport on Jan. 22.
Photo: Chu Pei-hsiung, Taipei Times

Arriving passengers line up at Taiwan Taoyuan International Airport on Jan. 22. Photo: Chu Pei-hsiung, Taipei Times

2021/02/28 03:00

‘ONE PERSON PER UNIT’: People undergoing home isolation cannot stay in a housing unit in which non-isolated people live, unless they have special approval

By Lee I-chia / Staff reporter

Starting tomorrow, people under home isolation would be required to follow the “one person per housing unit” rule if in private housing, or stay at a quarantine hotel or centralized quarantine facility, the Central Epidemic Command Center (CECC) said yesterday.

Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said the rules require people under home quarantine to be quarantined with one person per housing unit, or at a quarantine hotel or centralized quarantine facility.

“Starting on March 1, individuals under home isolation will also be subject to the ‘one person per housing unit’ rule,” he said. “We consider the risk of infection to be relatively high among people living in the same household.”

People undergoing home isolation cannot stay in a housing unit in which non-isolated people live, unless they obtain special approval, the CECC said.

If all members of a household have been put under home isolation and were last exposed to a confirmed COVID-19 case on the same day, they would be allowed to isolate in the same housing unit, but in separate rooms with independent bathrooms, it said.

Minors, people aged 65 or older, people with disabilities or catastrophic illness, who need to be accompanied by another adult during home isolation, would be allowed to isolate in a housing unit with one caregiver, Chen said, adding that the caregiver would receive a home isolation notice and would be obligated to follow isolation rules.

Centers for Disease Control (CDC) Deputy Director-General Philip Lo (羅一鈞), who is deputy chief of the CECC’s medical response division, said gene sequencing on virus samples taken from 14 people among the 21 confirmed cases in a cluster infection at Taoyuan General Hospital has found that they were all infected with novel variant SARS-CoV-2, CAL.20C, which was first identified in South California.

The variant is possibly more contagious, has a higher contagion rate in households and might cause more serious illness, he said, citing data from the cluster as well as a study into the variant by University of California, San Francisco researchers.

Three of the 21 cases in the cluster, or 14 percent, were admitted to an intensive care unit (ICU), Lo said.

The university’s study showed that about 13 percent of patients with the variant were admitted to an ICU, compared with about 3 percent of patients infected with other variants, he added.

The contagion rate in households in the cluster was about 22 percent, lower than the 35 percent suggested in the study, he said, but added that it was still higher than the 4.6 percent contagion rate in households suggested in a study on the first 100 confirmed cases in Taiwan.

The CECC’s comprehensive review on the cluster, which caused up to 4,888 people to be placed under isolation, has five suggested improvements, including a modified standard for identifying close contacts of confirmed cases, Lo said.

In related news, the CECC yesterday reported three new imported COVID-19 cases.

One of them is a British student who had tested positive in the UK and provided two negative test results before arriving in Taiwan, Chen said.

However, she tested positive upon ending centralized quarantine on Thursday, he said.

Another case is an Indonesian sailor who arrived in Taiwan on Feb. 8 after departing Vietnam on Feb. 3, Chen said.

He tested positive in a paid test on Thursday after having completed quarantine at a hotel, he added.

The other case is a Philippine migrant worker who tested positive in a paid test on Friday while practicing self-health management, Chen said.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。