為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 CECC expands isolation order for hospital cluster

Taoyuan General Hospital is pictured on Sunday.
Photo: Chen En-hui, Taipei Times

Taoyuan General Hospital is pictured on Sunday. Photo: Chen En-hui, Taipei Times

2021/01/25 03:00

TWO NEW CASES: A man who had been in Taoyuan General Hospital’s ward 12A and a female family member who had taken care of him both tested positive

By Lee I-chia / Staff reporter

The Central Epidemic Command Center (CECC) announced an emergency expanded isolation order last night, effective immediately, after earlier reporting two more COVID-19 cases associated with a cluster infection at Taoyuan General Hospital.

Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that one of the new cases is a man in his 60s (case No. 889), who was admitted to the hospital from Jan. 8 to Jan. 11.

The man had a rash between Jan. 16 and Monday last week, and developed symptoms including chills and tiredness on Wednesday.

He sought treatment for another condition on Friday, and was isolated and tested because he had a fever, and the result came back positive yesterday, Chen said.

The other case (No. 890), a woman in her 60s, is a family member of case No. 889 and took care of him when he was hospitalized, he said.

She began experiencing a sore throat on Wednesday and a fever on Friday, at which point she was tested, Chen said.

Chen said that case No. 889 was in ward 12A on the 12th floor, which initially had been considered a “green zone” with a relatively low risk of COVID-19 infection, so both new cases had only been placed under self-health management.

While contact tracing is being conducted to clarify the possible infection source, the center yesterday afternoon listed the 12th floor as a “red zone” with a high risk of infection, Chen said, adding that expanded polymerase chain reaction (PCR) testing or even serological antibody testing would be considered if the infection source could not be identified.

However, the center at 6:30pm called an emergency news conference at which it announced expanded isolation measures.

“We need to build a better firewall at this critical moment, although it may affect many people,” Chen said.

The whole hospital building would be treated as a red zone, Chen said.

All patients who were discharged between Jan. 6 and Tuesday last week, as well as people living with them and their caregivers, would be traced and placed under household isolation, he said.

“We recognized that we have no time to wait for the results of further PCR and antibody tests, so we rather took action fast to reduce the risk of community infection,” he said.

Chen said that three categories of people associated with the hospital between Jan. 6 and Tuesday would be placed under home isolation immediately: patients who have been discharged and people living in the same home as them; caregivers of hospitalized patients and people living in the same home as them; and people who were exposed to case No. 889 when he sought medical treatment.

Starting from 6:30pm yesterday, they would be subject to 14-day home isolation starting from the day they were discharged from the hospital, mandatory testing upon ending isolation, and an additional seven days of self-health management, he said.

The hospital’s employees and people who sought treatment at the hospital’s outpatient departments or emergency room after Jan. 6 are required to practice self-health management, Chen said, adding that they were to be informed one by one beginning shortly after 6:30pm.

As the caregivers or family members who accompanied patients are more difficult to identify, discharged patients would be contacted to try and identify the people who visited them in hospital, as well as those they are living with, Chen said.

More than 5,000 people could be placed under isolation, he added.

The centers also reported three imported cases yesterday: a person who returned from South Africa and two people who returned from the US.

新聞來源:TAIPEI TIMES

Staff from the Kaohsiung City Government’s Department of Health yesterday inform Kaohsiung MRT passengers of ways to prevent the spread of COVID-19.
Photo courtesy of Department of Health, Kaohsiung City Government

Staff from the Kaohsiung City Government’s Department of Health yesterday inform Kaohsiung MRT passengers of ways to prevent the spread of COVID-19. Photo courtesy of Department of Health, Kaohsiung City Government

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。