為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Diver ‘heartbroken’ after failure to revive sea turtle

A diver brings a sea turtle that was trapped in a fishing net to the surface off the coast of Pingtung County on Saturday.
Photo courtesy of a diving coach surnamed Tseng

A diver brings a sea turtle that was trapped in a fishing net to the surface off the coast of Pingtung County on Saturday. Photo courtesy of a diving coach surnamed Tseng

2020/12/14 03:00

By Tsai Tsung-hsien and Kayleigh Madjar / Staff reporter, with staff writer

A diver on Saturday tried in vain to save a critically endangered sea turtle that became entangled in a fishing net off the southern coast — the 49th such case this year.

“I am really heartbroken,” the diving instructor, surnamed Tseng (曾), said yesterday of losing the hawksbill sea turtle, despite administering cardiopulmonary resuscitation (CPR).

Tseng was with a trainee at a diving spot off Shanhai Fishing Harbor (山海漁港) in Pingtung County’s Hengchun Township (恆春) when they discovered a discarded 2m-by-40m gillnet.

Caught in the net was a hawksbill sea turtle on the verge of death, he said.

Tseng said that he cut the turtle out of the net and brought it to the surface to perform CPR, but he could not save it.

Lee Tsung-hsien (李宗賢), a sea turtle expert at the National Museum of Marine Biology, said that he could understand the diver’s intentions when he administered CPR, but would advise against it.

Aside from the risk of infection, if the turtle’s esophagus had been blocked, the breath might not have even reached its lungs, Lee said.

In most cases, Lee suggested bringing the turtle to shore and calling for help.

The Coast Patrol Corps 6 said that apart from the hawksbill, it also retrieved a dead green sea turtle from Checheng Township (車城) on Saturday.

Both turtles have been sent to the museum to determine the cause of death, it said.

Kenting National Park Administration Deputy Director Hsu Shu-kuo (許書國) said that people caught placing gillnets on park grounds could be fined NT$3,000 (US$105.49) under the National Park Act (國家公園法).

If it results in the injury or death of a wild animal, the incident would become a contravention of the Wildlife Conservation Act (野生動物保育法), which stipulates a jail sentence of six months to five years, in addition or commutable to a NT$600,000 to NT$1 million fine, Hsu said.

The museum this year has received reports of 49 injured or deceased sea turtles, a jump from the 38 it received last year, Lee said.

Sea turtles can easily become entangled in fishing nets, leading to injury or death, he said.

Plastics from bags and other products accumulate in seaweed, posing a danger as they could be mistakenly ingested, Lee added.

The Ocean Conservation Administration called on anyone who discovers an imperiled sea turtle to call the coast guard emergency hotline at 118 or the local marine conservation authority.

Additional reporting by Hung Chen-hung

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。