為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

    限制級
    您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
    根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

    《TAIPEI TIMES》 New passport release date is Jan. 11

    Samples of the design for the new Republic of China (ROC) passports, with an enlarged font for the word “Taiwan,” are pictured in Taipei on Sept. 4.
Photo: Su Chin-fong, Taipei Times

    Samples of the design for the new Republic of China (ROC) passports, with an enlarged font for the word “Taiwan,” are pictured in Taipei on Sept. 4. Photo: Su Chin-fong, Taipei Times

    2020/12/01 03:00

    By Shelley Shan / Staff reporter

    Passports with a redesigned cover highlighting Taiwan would be issued starting on Jan. 11, the Ministry of Foreign Affairs said yesterday.

    The new cover design, which was announced on Sept. 2, highlights Taiwan by printing the word in a larger font.

    While the new passport cover retains “the Republic of China” in Chinese, the English name is printed along the outer circle of the national emblem, which would enable other nations to clearly identify that it is a Taiwanese passport, not a Chinese passport, the ministry said.

    The costs and application procedures for the new version are the same as previous editions — NT$1,300 for citizens aged 14 and older and NT$900 for children under 14 — and applications can be made domestically or overseas, the ministry said.

    Taiwanese can continue using their current passports until they expire, but they can also apply for a new passport if they wish, it added.

    People submitting applications on Jan. 11 at the Bureau of Consular Affairs in Taipei or the ministry’s offices in central, southern, eastern and southwestern Taiwan would receive a small gift, the ministry said.

    The first 100 people to file applications before noon on Jan. 11 would also qualify for a prize draw, with the winners to be chosen through a computer algorithm and announced that same day, the ministry said.

    The nation’s embassies and representative offices around the world would inform the International Air Transport Association, as well as airlines, airports, and customs and immigration authorities in the countries where they are located to grant access to holders of new passports, it added.

    新聞來源:TAIPEI TIMES

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    焦點今日熱門

    網友回應

    此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。