為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Cabinet shares stimulus coupon details

Premier Su Tseng-chang, left, and Minister Without Portfolio Audrey Tang point out elements of the Cabinet’s stimulus coupon program at a news conference in Taipei yesterday.
Photo: Liu Hsin-de, Taipei Times

Premier Su Tseng-chang, left, and Minister Without Portfolio Audrey Tang point out elements of the Cabinet’s stimulus coupon program at a news conference in Taipei yesterday. Photo: Liu Hsin-de, Taipei Times

2020/06/03 03:00

CASH BOOST: Foreign spouses with residency permits are also eligible for the coupons, which can be bought at post offices or linked to digital payment options

By Natasha Li / Staff reporter

Stimulus coupons for Taiwanese and foreign spouses with residency permits can be ordered starting on July 1 and can be used from July 15 to Dec. 31, the Executive Yuan said yesterday.

Aimed at boosting domestic spending, the coupons worth NT$3,000 (US$100.04) are to cost NT$1,000.

“For our consumers, this is a very good deal as they get three times as much value for their money,” Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) told a news conference in Taipei.

While the coupons are to have a wide range of uses, including at department stores, restaurants, book stores, night markets, beauty and hair salons, hotels, and to purchase travel and concert tickets, they cannot be used to pay for online purchases, taxes, fines, cigarettes, stock bonds, insurance, credit card loans, pensions, gift cards or to store value.

“Each of the more than 23 million Taiwanese is eligible for a coupon; so are the 150,000 foreign and Chinese spouses with residency permits in Taiwan,” Su said, adding that to benefit the most people, the government has not set an age limit.

The coupons are to come in paper and digital form, with the latter comprising mobile payments, electronic tickets and credit cards.

“Similar to the system for mask purchases, people can purchase the coupons at post offices upon presenting their National Health Insurance cards, starting on July 15,” Minister Without Portfolio Audrey Tang (唐鳳) said.

At NT$1,000 per unit, the coupons are to contain four coupons worth NT$500 each and five coupons worth NT$200 each.

Coupons ordered before the start date can be claimed after July 15 at the nation’s four convenience store chains: 7-Eleven, FamilyMart, OK Mart and Hi-Life, Tang said.

Consumers can also choose a digital payment option, Tang said.

“From July 1, people can choose to [link their coupon order to] either their credit card, a mobile payment service or electronic ticket, which would then record all purchases made … from July 15 onward,” Tang said.

“Once people have reached the NT$3,000 threshold … they will be notified and receive NT$2,000 in return,” she said, adding that the sum could either be transferred directly into people’s bank accounts or be deducted from their credit card bills.

A program to allow people to claim the NT$2,000 from an ATM is in development, the minister added.

For businesses and shops that would accept the coupons, Minister of Economic Affairs Shen Jong-chin (沈榮津) said that those equipped with government Uniform Invoice numbers could cash in the coupons at post offices and banks nationwide.

“Businesses without invoice numbers will be assisted by shopping districts, night market management committees and councils, which will cash in the coupons for them,” Shen added.

In total, the coupons are expected to generate up to NT$111.2 billion in value, the minister said.

“Local consumption is expected to reach NT$70 billion with the coupons alone, but mobile payment operators are also proposing 20 percent reductions, which would be even further amplified as businesses launch buy-one, get-one-free programs,” he said.

新聞來源:TAIPEI TIMES

Premier Su Tseng-chang introduces the Cabinet’s stimulus coupon program at a news conference in Taipei yesterday.
Photo: Liu Hsin-de, Taipei Times

Premier Su Tseng-chang introduces the Cabinet’s stimulus coupon program at a news conference in Taipei yesterday. Photo: Liu Hsin-de, Taipei Times

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。