為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 No local infections for 14th day: CECC

The English word “zero” is illuminated on the 85 Sky Tower in Kaohsiung last night to celebrate zero new cases of COVID-19 in Taiwan, while the Chinese character “an,” meaning “safe,” is displayed on the Grand Hi-Lai Hotel, right.
Photo: Chang Chung-yi, Taipei Times

The English word “zero” is illuminated on the 85 Sky Tower in Kaohsiung last night to celebrate zero new cases of COVID-19 in Taiwan, while the Chinese character “an,” meaning “safe,” is displayed on the Grand Hi-Lai Hotel, right. Photo: Chang Chung-yi, Taipei Times

2020/04/27 03:00

‘REMAIN VIGILANT’: People who are planning to travel during the Worker’s Day holiday must still follow disease prevention measures, the minister of health said

By Lee I-chia / Staff reporter

The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday reported no new COVID-19 infections, marking the 14th consecutive day that no domestic cases had been reported in Taiwan.

The nation has 429 confirmed cases — out of 60,459 suspected cases — including six deaths and 281 who were removed from isolation after treatment, said Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center.

Of the confirmed cases, 343 are imported, 55 are domestic and 31 are crew members of the navy supply vessel Panshih (磐石), he said.

“People who are planning to travel during the upcoming Workers’ Day long weekend still have to practice social distancing, wear a mask, and maintain good personal and environmental hygiene,” Chen said. “These measures are still very important.”

Many people were worried about widespread local infections after large crowds gathered at scenic spots during the Tomb Sweeping Day long weekend earlier this month, but no domestic cases have been reported for 14 consecutive days, which shows that the nation is relatively safe, he added.

“This safety relies on the cautiousness of people and would not exist if everyone let their guard down, so people must remain vigilant,” Chen said.

Transportation authorities and police are cooperating to control vehicle traffic and people flow at many tourist spots, he said.

People can use the Freeway Bureau’s Freeway 1968 (高速公路1968) mobile app to find out whether the number of vehicles or visitors at a scenic area has exceeded the alert level and whether they should avoid that area.

Deputy Minister of the Interior Chen Tsung-yen (陳宗彥), deputy head of the center, said that traffic and crowd control measures were implemented at national parks and scenic areas after the Tomb Sweeping Day weekend.

The center has asked market development associations to help implement crowd control measures at night markets, traditional markets and shopping areas, he said.

Taiwan has achieved an outstanding result in preventing a COVID-19 outbreak so far, because a specialist panel has provided the CECC with correct information to help it draw up disease prevention strategies in a timely manner, while the Centers for Disease Control and local health departments have carefully conducted contact investigations, Chen Tsung-yen said.

Efficient cooperation among ministries, local governments and police departments to monitor and provide services to people under home isolation or quarantine also contributed to the nation’s successful disease prevention record, allowing most people to continue their daily lives without being affected too much by the disease, he added.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。

熱門推播