為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

關閉此視窗 請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

    限制級
    您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
    根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

    《TAIPEI TIMES》 International cruise ships barred

    The SuperStar Aquarius cruise ship departs from the Port of Keelung on Tuesday.
Photo: Lin Hsin-han, Taipei Times

    The SuperStar Aquarius cruise ship departs from the Port of Keelung on Tuesday. Photo: Lin Hsin-han, Taipei Times

    2020/02/07 03:00

    MANAGEMENT ISSUES: Taiwanese on the ‘Aquarius,’ which is to reach Keelung today, would be allowed off on the condition that they are quarantined for 14 days

    By Sean Lin / Staff reporter

    No international cruise ships would be allowed to make port calls in the nation, effective immediately, after a Taiwanese woman on board the Diamond Princess was yesterday confirmed to have the 2019 novel coronavirus (2019 n-CoV), Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中) said yesterday.

    Chen made the announcement at a weekly news conference at the Executive Yuan in response to media queries on what the government’s plans are with the new confirmed case.

    Kyodo News yesterday reported that 10 more passengers onboard the Princess Diamond, aged between 50 and 70, had been confirmed to have 2019 n-CoV, including a Taiwanese woman.

    The decision was made after experts at a Central Epidemic Command Center meeting yesterday agreed that it would be almost impossible to manage passengers on cruise ships, who are constantly boarding and disembarking, Chen said.

    Furthermore, if there is a carrier of the virus on board, it would cause serious cross-infections, he said.

    The command center regretted having to issue the ban, he said.

    Later in the day, when asked by reporters how the center plans to deal with more than 1,700 Taiwanese onboard the SuperStar Aquarius (寶瓶星號) of Star Cruises (麗星郵輪) scheduled to return to the Port of Keelung today, Chen said that he would allow the Taiwanese entry on the condition that they be placed under home quarantine for 14 days.

    Any passengers displaying pneumonia-like symptoms would be immediately quarantined by disease prevention personnel, he added.

    Star Cruises said that the 1,738 passengers onboard the Aquarius include 1,709 Taiwanese, 18 Filipinos, three Malaysians, three Vietnamese, a South Korean, a Burmese, an Indonesian, a Singaporean and a Chinese spouse who had not travelled outside of Taiwan in the two weeks before the trip.

    The ship was docked in Naha, Japan, on Tuesday and Wednesday after departing from Keelung on Monday, the company said.

    In related news, Chen said that 1.6 million masks had been delivered to pharmacies and health centers nationwide yesterday as a rationing system that asks people to show their National Identification card, National Health Insurance card or permanent residency certificates when buying masks went into effect.

    The nation’s factories are producing about 3.2 million masks daily, he said.

    Asked if the government has maintained its target to produce 10 million masks by the middle of next month, Chen said that it has.

    The Ministry of Economic Affairs is making an all-out effort to procure machinery for making masks from other nations, he said.

    The supply target could be adjusted according to demand, he said, adding that the nation has sufficient materials to produce masks.

    As of 9:30pm yesterday, Taiwan has confirmed 16 infection cases, the center said.

    Additional reporting by CNA

    新聞來源:TAIPEI TIMES

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    圖
    焦點今日熱門
    看更多!請加入自由時報粉絲團

    網友回應

    載入中
    此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。