為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Group urges people to vote for gay-friendly candidates

Marriage Equality Coalition Taiwan deputy coordinator Joyce Deng, center, speaks during a news conference at the legislature in Taipei yesterday to urge voters to vote for candidates who support gender equality.
Photo: CNA

Marriage Equality Coalition Taiwan deputy coordinator Joyce Deng, center, speaks during a news conference at the legislature in Taipei yesterday to urge voters to vote for candidates who support gender equality. Photo: CNA

2019/12/21 03:00

By Peng Wan-hsin and Dennis Xie / Staff reporter, with staff writer

The Marriage Equality Coalition Taiwan yesterday said that it would send educational materials about the LGBT community to politicians who have made inappropriate remarks about it before, while calling on voters to cast their ballots for gay-friendly candidates in the Jan. 11 presidential and legislative elections.

The coalition, composed of five gender equality groups, told a news conference in the Legislative Yuan in Taipei that it has posted guidelines for “rainbow voters” on PrideWatch, a Web site that records remarks made by presidential and legislative candidates, and how they voted in the same-sex marriage bill in May.

PrideWatch — launched by the Lobby Alliance for LGBT Human Rights — was established five years ago, alliance CEO Cindy Su (蘇珊) said, adding that it has documented what candidates have said and how they voted to hold these public figures accountable.

Political candidates should demonstrate consistency in their speech and actions, instead of switching sides when it favors them, Su said.

The alliance hopes people do not vote for candidates who do not even support basic human rights, Su added.

After the last presidential and legislative elections in 2016, lawmakers who opposed LGBT rights have decreased from 24 to 12, and hopefully will drop further after next year’s elections, she said.

There would be 1.18 million first-time voters and nearly 5 million voters aged 20 to 35 in next year’s elections, Taiwan Youth Association for Democracy secretary-general Chang Yu-meng (張育萌) said.

The younger generation would hold candidates to more rigorous standards, especially in relation to issues such as gender and marriage equality, Chang added.

Candidates should explicitly express their opinions on such issues rather than sidestep them, and ballots should be cast carefully as they will shape the nation’s future, Chang said.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。