為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Foreign doctors say Liu Xiaobo could be moved


Images displayed on a screen in Beijing yesterday show photographs on the Web site of the First Hospital of China Medical University in Shenyang of doctors Markus Buchler and Joseph Herman meeting with Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo at the hospital on Saturday.
Photo: AP

Images displayed on a screen in Beijing yesterday show photographs on the Web site of the First Hospital of China Medical University in Shenyang of doctors Markus Buchler and Joseph Herman meeting with Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo at the hospital on Saturday. Photo: AP

2017/07/10 03:00

CONTRADICTION: Markus Buchler and Joseph Herman saw the cancer-stricken Nobel laureate on Saturday and feel that he could be safely transported abroad

/ AP, BEIJING

Two foreign specialists who visited Liu Xiaobo (劉曉波) yesterday said that the cancer-stricken Nobel Peace Prize laureate can safely travel abroad for treatment, apparently contradicting statements by Chinese experts who say a medical evacuation would be unsafe for China’s best-known political prisoner.

The US and German doctors, who saw Liu on Saturday, issued a joint statement saying that their home institutions — the University of Heidelberg and the MD Anderson Cancer Center in Texas — have agreed to accept Liu, but that any evacuation would have to take place “as quickly as possible.”

Liu was diagnosed in May with late-stage liver cancer while serving an 11-year sentence for inciting subversion by advocating sweeping political reforms that would end China’s one-party rule. He was awarded the Nobel Peace Prize in 2010, the year after he was convicted and jailed by a Chinese court.

The differing opinions about the feasibility of Liu traveling could further complicate the tug-of-war over the 61-year-old activist.

For weeks, family and supporters have asked for Liu to be fully released and allowed to receive treatment abroad, arguing that authorities are keeping him in China only out of political considerations.

The Chinese government has maintained that Liu is receiving the best treatment possible at the First Hospital of China Medical University in Shenyang.

Following international criticism, China allowed the two foreign experts, Markus Buchler of Heidelberg University and Joseph Herman of the MD Anderson Cancer Center at the University of Texas, to visit Liu.

Buchler and Herman said in their statement that they “acknowledged” the quality of care Liu has received in Shenyang.

However, they said that Liu expressed a desire to leave China, and that they judged that he “can be safely transported with appropriate medical evacuation care and support.”

Hours after the foreign doctors announced their opinion, Jared Genser, a Washington-based lawyer who represents Liu internationally, said that any decision by Chinese authorities to still keep Liu would amount to “intentionally hastening his death” and “refusing to honor the wishes of a dying man to receive the treatment he desires.”

Already criticized for letting an imprisoned Nobel laureate fall terminally ill on its watch, the Chinese government faces a public relations disaster whether Liu stays in the country or goes abroad.

Hu Jia (胡佳), a dissident and Liu family friend, said that Beijing is afraid of letting its most potent opposition symbol go abroad as long as he is able to speak to the media.

“As long as he can still talk, the global media will report and transmit his message to the world,” Hu said. “Every sound he utters will be recorded as a force for changing China.”

Shang Baojun (尚寶軍), a former lawyer for Liu who remains close to the family, said on Saturday that Liu was coherent enough during the visit with the foreign doctors to say that he wanted to go abroad for treatment, preferably to Germany, although the US would also be fine.

At times, Liu was lucid enough to communicate in English, Shang said.

The hospital itself released a brief online statement lateon Saturday that quoted an unnamed Chinese expert as saying it would be unsafe for Liu to travel abroad. The hospital has previously said that Liu’s liver function is deteriorating, and that blood clots are forming in his left leg and could potentially travel to the brain or the lungs, leading to death.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。