為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》 Nuclear waste promise is empty: Lanyu Aborigines

2016/08/02 03:00

By Chen Wei-han / Staff reporter

President Tsai Ing-wen’s (蔡英文) promise to deal with radioactive waste stored on Taitung County’s Orchid Island (Lanyu, 蘭嶼) is an empty one, because it fails to specify exact relocation measures and a timetable, Aborigines on the island said yesterday.

“The apology aside, Tsai did not make any specific promise to remove radioactive waste from the island. It was a pity. It was disappointing,” Orchid Island-based Tao Foundation chief executive Sinan Mavivo said.

“Tsai fudged the issue at a historic moment when she, as the head of state, delivered an apology [to Aborigines],” Mavivo said.

“Officials of previous administrations and even former presidents have delivered apologies, but none of them promised to remove nuclear waste by a specific date,” she said.

Tsai should personally lead Cabinet and Taiwan Power Co (台電) officials on a visit to the island and hold meetings with residents to discuss when and how the nuclear waste will be removed, which is the only way to achieve reconciliation and transitional justice, Mavivo said.

Tsai apologized for the government depositing low-level radioactive waste on the island in 1982 without the knowledge or consent of the Tao people, also known as the Yami.

Tsai said she would establish a task force to investigate the former administration’s decisionmaking process and submit a “truth report.”

However, former Tao Foundation president Siyaman Foangayan said Tsai’s statement was an attempt to postpone dealing with the nuclear waste issue.

“There is nothing to investigate about the nuclear waste issue. There is nothing concealed, as in White Terror-era persecution cases. Storing radioactive waste on the island is simply a misguided policy against a minority, a policy that serves to eliminate [the Tao] people,” Foangayan said.

“Without any specific promise, the apology is simply a feigned attempt at friendliness to justify the government’s rule, which is nothing different from what the former authoritarian regime did,” he said.

If the government is really sincere about dealing with the issue, it should establish a nuclear waste relocation committee as part of the Executive Yuan and the Democratic Progressive Party-dominated legislature should create a removal schedule and budget, as well as create a health evaluation and rehabilitation program, he said.

In a draft bill created by Orchid Island residents and legislators, which Mavivo gave to Tsai yesterday, residents demanded that the government draw up a compensation law.

The draft legislation asks the government to remove radioactive waste from the island within two years after the bill goes into effect and to allocate a NT$10 billion (US$316.1 million) budget to restore local ecology, local residents’ health, and social and economic development.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。