青青草原》磨石溜滑梯夯 英文告示卻落漆

新竹市府城銷處豎立在青青草原溜滑梯入口處及出口處平台的告示牌,圖案可愛、中英對照,卻被眼尖讀者發現拼字、文法和語意很「落漆」。(記者洪美秀攝)
〔記者洪美秀/竹市報導〕新竹市青青草原北台灣最長磨石子溜滑梯人氣超夯,最近成為Google地圖新地標,市府在入口處設置的中英文對照告示牌,卻被眼尖遊客發現英文拼音錯誤、文法也怪怪的,就連簡單的單、複數也搞錯,直呼落漆,貽笑大方。
市府:一週內改正
市府城市行銷處說,虛心接受指正,由於開放時各項工程較趕,未仔細校對,已請包商先撤下,未來會請英文老師或翻譯人員看過確認無誤後再懸掛,預計一週內完成改善。
眼尖遊客發現,只是一面告示牌,竟錯誤百出, 像「slituation」多了「l」、「childrens」也多加了「s」、還有「Sit down position」的用法怪怪的、「plese」似乎漏字母等等,實在不及格。
城市行銷處說,已跟包商聯繫,會先把兩面告示牌撤下,請英文老師或翻譯人員校正,確認沒有語意或文法及拼音等錯誤後,再重新放置在入口處及出口處平台。