為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》 Hong Kong demonstrators march after fruitless talks

A pro-democracy protester makes a speech to a crowd in the Mong Kok district of Hong Kong yesterday.
Photo: AFP

A pro-democracy protester makes a speech to a crowd in the Mong Kok district of Hong Kong yesterday. Photo: AFP

2014/10/23 03:00

/ Reuters, HONG KONG

About 200 Hong Kong protesters marched to the home of Beijing-backed Hong Kong Chief Executive Leung Chun-ying (梁振英) yesterday to push their case for greater democracy a day after talks between student leaders and senior officials failed to break the deadlock.

Others continued to occupy main streets in the Chinese-controlled territory, where they have camped for nearly a month to protest against a Chinese government plan that would give Hong Kongers the chance to vote for their own leader in 2017, but tightly restrict the candidates to Beijing loyalists.

A wide chasm separates the protesters and the government, which has labeled their actions illegal and repeatedly said their demand for open nominations is impossible under the laws of the former British colony.

“I’m here hoping the government will listen. If they don’t listen, we will come out again and again to fight for our basic, grassroots nomination right,” said protester Wing Chan, who took part in the march.

Expectations had been low for a breakthrough in Tuesday’s cordial, televised talks, which pitted five of the city’s most senior officials against five tenacious, but poised student leaders wearing black T-shirts.

Protesters were unhappy about what they felt was a lack of substantive concessions.

“I think it is time to seriously consider escalating the movement,” 19-year-old college student Andy Lau said.

Demonstrators marching to Leung’s home repeated calls for him to step down. Many were angry at remarks he made this week that more representative democracy was unacceptable in part because it would result in poorer people having more say in politics.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。