為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

中英對照讀新聞》nce-lost Caravaggio painting to go on display in Spain’s El Prado一度佚失的卡拉瓦喬畫作在西班牙普拉多博物館展出

卡拉瓦喬畫作「「看哪,這個人」」在馬德里普拉多博物館展出。(路透)

卡拉瓦喬畫作「「看哪,這個人」」在馬德里普拉多博物館展出。(路透)

2024/06/09 05:30

◎林家宇

Madrid’s Prado Museum unveiled a painting by Italian baroque master Caravaggio on Monday that will go on public display for the first time this week after what the museum has described as one of the greatest discoveries in the history of art.

馬德里的普拉多博物館揭幕了義大利巴洛克大師卡拉瓦喬的畫作,並將首次向公眾展出。博物館稱此畫是藝術史上最重大發現之一。

The trace of "Ecce Homo" (Behold the Man) had been lost since the 19th century before re-emerging three years ago, when the painting, initially attributed to an unknown Spanish painter, was about to go under the hammer in Spain for a fraction of its value.

「看哪,這個人」的蹤跡在19世紀後消失無蹤。直到3年前再次現蹤。該畫起先被歸於一名不知名西班牙畫家所作,正要被以大幅低估的價值拍賣。

Caravaggio, who died in 1610 in his late thirties after a turbulent life, was a master of using the "chiaroscuro" technique of lighting to make his subjects seem to come alive.

卡拉瓦喬一生波折,於1610年約30多歲過世。他擅於使用明暗對照法讓其主題栩栩如生。

The depiction of a suffering Jesus Christ in a crown of thorns was painted between 1605 and 1609, shortly before Caravaggio’s death, and is believed to have once belonged to King Philip IV of Spain.

這幅描繪帶著荊棘王冠的受難耶穌基督畫作繪於1605至1609年之間,也就是卡拉瓦喬去世前不久,曾被認為是屬於西班牙國王菲力普四世。

新聞辭典

unveil:動詞,揭幕、展示。例句:NASA recently unveiled a prototype of a new spaceship to the public.(美國航太總署近期向大眾介紹一艘新太空船的原型機。)

turbulent:形容詞,動盪的、混亂的。例句:Elizabeth Truss had short and turbulent tenure of the prime minister.(伊麗莎白.特拉斯的首相任期短暫且動盪。)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

國際今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。