名實不符 26交流道擬改名
〔記者李文儀╱台北報導〕中山高速公路基隆交流道其實是通往八堵,八堵交流道才是通往基隆暖暖!交通部運研所研究發現,近兩成高速公路交流道名稱,都有造成民眾混淆的問題﹔運研所檢視一百六十三個高速公路交流道後,建議廿六個交流道更名,方便駕駛人選擇正確出口。
高速公路局表示,高速公路交流道的中文俗稱已沿用許久,多是以交流道所在地名或銜接道路名為主,但名稱清不清楚經常見仁見智,如果照運研所建議全面更改,恐涉及民眾使用習慣等問題,須視交通部政策決定。
運研所報告中指出,在國道一號、汐止五股高架段、國道二號、三號、三甲、四號、八號、十號等高速公路共一百六十三個交流道中,多以所在地的鄉鎮市地名為命名,可是出口預告標誌所顯示的地名,則是通往地區的名稱。
事實上,高速公路交流道俗稱主要出現在行車指南上,出口標誌上並無交流道名稱,只有出口預告地名,舉例來說,中山高王田交流道出口標示為大肚及烏日,福爾摩沙高速公路烏山頭交流道出口標示為官田及六甲,如果駕駛人希望透過交流道名稱找到前往地區的正確出口,恐怕就會因出口標示與交流道名稱不一致而走錯。
在綜合研究後,運研所建議廿六個高速公路交流道應該改名,所占比例約十六%,將交流道名稱改為與出口預告地名一致。
145線交流道 你猜在哪?
〔記者李文儀╱台北報導〕東西向快速公路台七十八線(台西古坑線)的一四五線交流道,外地人看來一頭霧水,改成虎尾交流道後,駕駛人可就一目瞭然了!交通部公路總局已陸續完成快速公路的交流道更名,希望讓交流道名稱更符合民眾使用需求。
運研所在「高、快速公路命名原則之研究」報告中指出,台六十二線、台六十六線、台六十八線、台七十二線、台七十六線、台七十八線、台八十二線、台八十四線、台八十八線等九條東西向快速公路共六十一個交流道中,有卅六個交流道應該改名,比例超過半數、約五十九%。
公路總局表示,近幾年陸續完工通車的快速公路,並不像高速公路交流道有一套命名原則,基本上施工單位也未特別替交流道取名,而是以交流道連接的道路或鄉鎮市做為俗稱,所以幾乎沒有任何標誌牌面特別註明快速公路交流道名稱。
在運研所研究建議改名後,公路總局已著手檢視所有快速公路交流道,並陸續完成交流道更名作業,公路總局指出,大家對於交流道名稱的看法各異,所以快速公路交流道的新名稱,不一定完全參照運研所的建議,而是邀集學者專家與工程管理人員討論後訂定,不過原則上都已取消過去的連接道路名,以地名讓駕駛人一目瞭然。
舉例來說,台西古坑線一四五線交流道通往虎尾、土庫,運研所建議改為虎尾交流道,公路總局就從善如流比照更名﹔但位處斗六市、古坑鄉的台三線交流道,主要通往斗六、梅山,運研所建議改名斗六交流道,公路總局則改為古坑交流道。
《新聞分析》里程數配中文 最恰當
記者李文儀╱新聞分析
對於高速公路或交流道的名稱,交通部一向宣導比照國外制度,強調以編號為準、不另行命名,但高公局過去曾試辦交流道序列編號,民眾卻普遍反應不佳而失敗,高公局現正研究改採里程編號,不過從台灣民眾偏好使用中文名稱的習慣來看,如果高公局不能一併提供方便民眾的交流道中文名稱,一味執著於編號,恐怕民眾仍會抱怨交流道指標不清,老害人走錯路。
高公局會堅持編號原則,主要是參考國外制度,包括日本、中國及德國、英國等歐洲國家,對於公路及交流道的名稱,都以編號為準,其中交流道採序列編號,例如最北邊為一號交流道,往南走接下來為二號交流道﹔美國則有里程數或序列編號兩種,里程數即是指交流道位處公里或哩數,例如在十九公里處就是十九交流道。
不過長期以來,台灣民眾對於公路或交流道,仍習慣使用中文名稱,廣播電台播報路況也都使用中文名稱,再加上運研所調查發現,九成以上民眾都希望交流道有中文名稱,可見中文命名確有其必要性。
高公局曾在民國九十年一月於中山高試辦交流道序列編號,在出口標示牌上加註編號,例如圓山交流道的出口標誌上寫著建國北路,上方還有一個小小的數字10,代表為第十號交流道。
不過調查發現半數以上民眾搞不清楚交流道序列編號,高公局最後只好取消這項試辦計畫,最近正在研擬改採里程數編號。
不管高公局如何決定高速公路交流道的編號方式,從民意需求來看,中文名稱絕不可少,高公局應一併檢討不適宜的交流道名稱,以里程數搭配中文名,讓高速公路交流道的指標功能更臻完善。