晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

健康網》想讓孩子輕鬆學「雙語」? 專家:3技巧可避免語言混淆

2022/08/25 20:37

避免孩子在學雙語時,出現混淆的情況,可能要避免交雜使用不同語言,或使用不流利的語言互動,另可運用3技巧,營造語言環境;圖為情境照。(圖取自pexels)

〔健康頻道/綜合報導〕很多家長擔心,讓孩子學習雙語會導致語言遲緩或語言混淆;對此,語言治療師在臉書粉專「BaeGo培果教育」發文表示,可以運用「約定特定場合」、「設立特定對象」,以及「限制特定時間」3技巧,讓孩子輕鬆學會雙語。

很多家長都希望讓孩子既學會所在地的語言外,也能學會母語或家鄉話,或是外來語,但又當心孩子會因雙語教育而出現語言遲緩的問題,語言治療師表示,孩子在學習語言時就像是統計學家,會需要許多原始數據進行運算分析,藉此找到語言的規則跟使用方法,因此提供大量正確的資料是很重要的。而一般的孩子在學習2種語言時,並不會造成語言遲緩,若有出現語言遲緩,則2種語言都會有遲緩的狀況。而家長也會擔心孩子出現語言混淆的情境。

語言治療師分享,容易使孩子產生語言混淆的情境有兩個,分別為:

情境1:使用不流利的語言互動

照顧者使用自己不習慣或不流利的語言跟孩子互動,像是阿嬤平常都講台語,而跟孩子說話時卻只用中文,或是越南籍媽媽刻意不使用越南語跟寶寶溝通。​

情境2:交雜使用不同語言

2種語言混用,同句話中夾雜不同語言,例如:「幫媽媽拿apple」、「給爸爸那個green的」、「你先吃完your lunch,我們再去park玩」。​

語言治療師建議,若要教導孩子雙語,可以透過以下這3點來安排孩子學習雙語的環境。

●約定特定場合:若是移民美國的華僑家庭,可與孩子說好在家就只講中文。

●設立特定對象:跟慣用語是台語的奶奶只說台語,或跟阿婆只說客家語。

●限制特定時間:共讀英文繪本的時間就只使用英文溝通。

☆健康新聞不漏接,按讚追蹤粉絲頁
☆更多重要醫藥新聞訊息,請上自由健康網

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

網友回應

載入中