為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

關閉此視窗 請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Bans on produce from five Japanese prefectures lifted


A member of a team of experts from the International Atomic Energy Agency observes inshore fish at Hisanohama Port in the city of Iwaki, Japan, on Oct. 19 last year. 
Photo: Reuters

A member of a team of experts from the International Atomic Energy Agency observes inshore fish at Hisanohama Port in the city of Iwaki, Japan, on Oct. 19 last year.  Photo: Reuters

2024/09/27 03:00

RESTRICTIONS: All food items imported from the five prefectures must be accompanied by radiation and origin certificates, and undergo batch-by-batch inspection

/ Staff writer, with CNA and AFP

The Food and Drug Administration (FDA) on Wednesday announced that almost all produce from five Japanese prefectures affected by the 2011 Fukushima Dai-ichi nuclear power plant disaster would now be allowed into Taiwan.

The five are Fukushima, Gunma, Chiba, Ibaraki and Tochigi.

The only items that would still be blocked from being imported into the nation are those that are still banned from being circulated in Japan, the FDA added.

With the removal of the ban, items including mushrooms, the meat of wild birds and other wild animals, and koshiabura” (foraged vegetables) would now be permitted to enter Taiwan, along with the other produce permitted since 2022.

All food items imported from the five prefectures must be accompanied by radiation and origin certificates and undergo batch-by-batch inspections, FDA Deputy Director-General Lin Chin-fu (林金富) said.

The amendment to the regulations permitting the imports was made known to the public 60 days ago to allow for feedback.

The FDA did not receive any comments of note during the period, Lin said.

Seafood, mushrooms, tea, dairy products and baby food imports from areas outside the five prefectures would only be required to present origin certificates. Radiation certification would no longer be necessary.

Taiwan banned all food imports from the five prefectures for almost 11 years following the disaster in Fukushima.

Japanese Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries Tetsushi Sakamoto said he “welcomes the move as a positive step toward promoting the recovery of disaster-hit areas.”

The ministry statement said it would continue to push for all remaining restrictions to be lifted.

“The Japanese government has used multiple opportunities to assure the Taiwan authorities of the safety of our products based on scientific evidence, but we will continue our persistent efforts so that import restrictions such as certificate submission can be scrapped swiftly,” it said.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。