為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

關閉此視窗 請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Resolution 2758 does not discuss Taiwan: minister


Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung speaks at a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee in Taipei on Thursday. 
Photo: CNA

Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung speaks at a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee in Taipei on Thursday.  Photo: CNA

2024/06/29 03:00

DISTORTION: The issue of Taiwan’s sovereignty and UN representation is beyond the purview of the resolution, which addressed only China’s UN representation

By Wu Che-yu and Jake Chung / Staff reporter, with staff writer

Taiwan has the right to join international bodies and establish diplomatic relations with other countries as UN Resolution No. 2758 does not involve Taiwan, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said on Thursday.

Lin made the statements regarding the Ministry of Foreign Affairs’ efforts to increase support for Taiwan in the international community to enable its participation in international bodies.

Lin said that the ministry would continue to build international support for Taiwan’s participation in international bodies and fight against the misinterpretation of UN Resolution No. 2758.

The UN Assembly passed Resolution 2758, in 1971, which said that the assembly recognized the People’s Republic of China as “the only lawful representatives of China” to the international body.

The issue of Taiwan’s sovereignty or representation at the UN was beyond the resolution’s purview, he said.

To exclude the nation from the UN and its affiliate organizations, Beijing has been erroneously asserting that the resolution expressed an opinion on Taiwan’s sovereignty.

Democratic Progressive Party Legislator Puma Shen (沈伯洋) asked what tangible actions were being undertaken to address the resolution’s misinterpretation, to which Lin said that the US has researched the resolution’s legal integrity and communicated with “third parties, including ones that have and do not have official diplomatic ties” with Taiwan.

The Liberty Times (sister paper of the Taipei Times) on Sunday reported sources as saying that two US Department of State assistant secretaries had recently visited Taiwan, met with foreign representatives from 20 countries in Taiwan and told them that UN Resolution 2758 does not involve Taiwan nor should it be conflated with China’s “one China” principle.

Lin said that the interpretation of UN Resolution 2758 has been twisted, with many countries not aware that the resolution does not bar Taiwan from participating in international organizations or establishing diplomatic relations with other nations.

Citing the original resolution, Lin said it only decided to “expel forthwith the representatives of Chiang Kai-shek” at the UN, and did not mention Taiwan.

If Taiwan does not react, China’s use of legal warfare to make it an “internal” matter in the eyes of the international community would be successful, Lin added.

Lin compared China’s interpretation of the UN Resolution 2758 to the so-called “1992 consensus” and said that if no one bothered to look into the claims, they would be led to the erroneous belief that they had substance.

Lin said Taiwan has been excluded from the UN network due primarily to China’s willful misinterpretation of the resolution and the UN bowing to Beijing’s pressure.

Beijing has also seeded a significant number of officials within the international body and has been donating extensively to specific projects within the UN, which has further led UN agencies to either side with China or look the other way, Lin said.

The “1992 consensus” — a term that former Mainland Affairs Council chairman Su Chi (蘇起) in 2006 admitted making up in 2000 — refers to a tacit understanding between the KMT and the Chinese Communist Party that both sides of the Taiwan Strait acknowledge that there is “one China,” with each side having its own interpretation of what “China” means.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。