為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

關閉此視窗 請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

    限制級
    您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
    根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

    《TAIPEI TIMES》 Ko Wen-je listed as suspect in corruption probe

    
Taiwan People’s Party Chairman Ko Wen-je speaks to reporters on the sidelines of a forum in Taipei on Saturday.
Photo: George Tsorng, Taipei Times

    Taiwan People’s Party Chairman Ko Wen-je speaks to reporters on the sidelines of a forum in Taipei on Saturday. Photo: George Tsorng, Taipei Times

    2024/05/03 03:00

    By Jason Pan / Staff reporter

    Prosecutors have listed former Taipei mayor and Taiwan People’s Party (TPP) Chairman Ko Wen-je (柯文哲) as a suspect in a corruption probe relating to the Core Pacific City (京華城) shopping mall redevelopment and the Beitou Shilin Science Park (北投士林科技園區) project.

    The Taipei District Prosecutors’ Office yesterday confirmed the investigation after receiving complaints from third parties alleging misconduct, illegal profiteering, and questionable negotiation and approval procedures on the two projects in contravention of the Anti-Corruption Act (貪污治罪條例).

    The development came after more documents, meeting records and other evidence surfaced, and Chinese Nationalist Party (KMT) and Democratic Progressive Party (DPP) city councilors set up two investigation committees with the authority to call upon Ko and city government officials to question their involvement.

    In the Core Pacific City shopping mall redevelopment project in Taipei’s Songshan District (松山), Ko allegedly had overseen the negotiations and signed an agreement to increase the floor area ratio (FAR) from 392 percent to 840 percent, which would allow the mall’s owner, Core Pacific Group (威京集團), to derive extra financial gains of more than NT$40 billion (US$1.23 billion), DPP Taipei city councilors Hsu Shu-hua (許淑華) and Chien Shu-pei (簡舒培) said.

    “This is the key evidence showing that Ko abused his authority to allow a large corporation to illegally benefit,” Hsu said.

    Core Pacific Group applied to dismantle the mall, which had been losing money, to build combined commercial and luxury residential buildings, and requested the city government to grant a much higher than normal FAR of 840 percent, she said.

    Increased FAR is usually granted as an incentive in urban renewal projects to permit more floor area, but usually at 130 to 150 percent.

    “The 840 percent is the highest ever in city history; no other landowner or business has come close to getting so much,” Hsu said, adding that it amounted to Ko giving Core Pacific Group more than 1,000 ping (3,306m2) for free.

    “We have many city residents who have applied for an urban renewal project and they cannot even get 1 ping at old building for 1 ping at the new building, and only a few get a slightly higher FAR, but Ko’s approval of 840 percent means Core Pacific Group was able to trade in 1 ping and get 4 ping for the new redevelopment project,” she said.

    In the other case, Ko is suspected of using illicit means to favor Shin Kong Life Insurance Co (新光人壽) winning 50-year surface rights to plots T17 and T18 at the Beitou Shilin Science Park without needing an investment plan.

    Chien said after construction work began at the science park, the city government posted public tenders for plots T16, T17 and T18 in 2019.

    Shin Kong Life Insurance secured the latter two plots, despite not having an investment plan to attract science and technology companies, while other bidders allegedly had submitted higher bids, she said.

    Chien alleged that Ko was looking for financial support from large corporations for TPP candidates’ election campaigns, while the science park deal led to Ko naming Cynthia Wu (吳欣盈), a granddaughter of Shin Kong Group’s founder, on the party’s legislators-at-large list.

    She later served as a TPP legislator from 2020 to January, then ran alongside Ko as the vice presidential candidate in January’s presidential election.

    Taipei prosecutors said they are coordinating with Ministry of Justice Agency Against Corruption to investigate.

    KMT city councilors submitted materials to the the Control Yuan and demanded an investigation into Ko.

    新聞來源:TAIPEI TIMES

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    圖
    焦點今日熱門
    看更多!請加入自由時報粉絲團

    網友回應

    載入中
    此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。