為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》Bill to stipulate jail terms for illegally exporting crops

From left, Council of Agriculture Deputy Minister Chen Junne-jih and Tainan Mayor Huang Wei-che attend an event in Tainan on Tuesday last week.
Photo: CNA

From left, Council of Agriculture Deputy Minister Chen Junne-jih and Tainan Mayor Huang Wei-che attend an event in Tainan on Tuesday last week. Photo: CNA

2023/04/07 03:00

PINEAPPLE THIEVES: The deputy minister of agriculture said it would be difficult to find out how Taiwan’s mango pineapples reached China, as they can be easily planted

Staff writer, with CNA

Photo: CNA

The Cabinet has approved a bill that stipulates a prison term of up to three years for people found guilty of illegally exporting certain indigenous plants, fruit seedlings, seeds or their derivatives, Council of Agriculture Deputy Minister Chen Junne-jih (陳駿季) said on Wednesday.

Chen made the announcement when asked about reports that Taiwan’s Tainung No. 23 mango pineapple variety had been stolen and is being cultivated in China.

Chen said the amendment to the Plant Variety and Plant Seed Act (植物品種及種苗法), approved by the Cabinet on March 16, aims to keep Taiwan’s quality crops in the country.

Taiwan’s crop varieties continue to be obtained by China for planting, production and sales, damaging Taiwan’s exports, he said.

The proposed amendment, which needs to be approved by the Legislative Yuan to become law, stipulates that people who trade in identified seedlings, their derivatives or related products could face up to three years in prison or a fine of NT$600,000 to NT$3 million (US$19,654 to US$98,270), or both.

Protecting agricultural varieties developed in Taiwan gained renewed attention after it was discovered that the mango pineapples, which took years to cultivate, were being grown in China.

Chen said it would be difficult to find out how the variety reached China, as it can be planted with buds obtained from the crowns.

The cultivar obtained variety rights in 2018.

Only four seedling companies and three farming households have been authorized to grow it since 2020, with about 20 hectares under cultivation, Chen said.

No authorization had been given for overseas cultivation, he added.

As Taiwan has registered its variety rights for the cultivar, China would not be able to export it to Japan and can only sell it domestically, Chen said.

China in 2021 banned imports of pineapples from Taiwan, including the Tainung No. 17 “golden diamond” pineapples that it had illegally begun cultivating at home, Chen added.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。