為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 StarLux announces three new first-tier destinations

StarLux Airlines Co chairman Chang Kuo-wei is pictured at Taiwan Taoyuan International Airport on Sept. 8.
Photo: CNA

StarLux Airlines Co chairman Chang Kuo-wei is pictured at Taiwan Taoyuan International Airport on Sept. 8. Photo: CNA

2020/10/27 03:00

By Kao Shih-ching / Staff reporter

StarLux Airlines Co (星宇航空) yesterday announced that it is to begin operating flights from Taiwan to the first-tier cities of Bangkok, Osaka and Tokyo from December in a bid to boost air cargo revenue.

The carrier is to provide two flights from Taiwan Taoyuan International Airport to Suvarnabhumi Airport in Bangkok each week from Dec. 1, two weekly flights to Kansai International Airport from Dec. 15 and two weekly flights to Narita International Airport from Dec. 16, it said.

StarLux would maintain one daily flight from Taiwan to Macau and two weekly flights to Penang, Malaysia, it said.

The airline’s announcement caught many off guard at a time when carriers have reduced their flights due to the COVID-19 pandemic.

StarLux had said that it wanted to focus on second-tier cities in Asia to avoid head-to-head competition.

StarLux chairman Chang Kuo-wei (張國煒) last year said that the carrier would not fly to first-tier cities in Asia until receiving five A350-900 wide-body jets late next year.

He said that flying with narrow-body aircraft, the carrier would be less competitive than those that operate wide-body jets to big cities.

“It is necessary to change our business strategy amid the pandemic,” StarLux general manager Glenn Chai (翟健華) said in a statement yesterday.

Starlux had focused on second-tier cities with strong tourism industries — Macau; Penang, Malaysia; and Da Nang, Vietnam — as its first three destinations.

The carrier must adapt to the pandemic, which has frozen international travel, Starlux spokesman Nieh Kuo-wei (聶國維) said by telephone.

“We do not think regular tourists would feel very interested due to the ongoing border controls, but on the other hand, as air cargo demand for the three new cities is strong, we could gain fresh air cargo revenue, which should be able to help us break even,” Nieh said.

Starlux plans to begin selling tickets for its new flights early next month, while it would adjust its schedule on a rolling basis, he said.

Last week, the carrier received its fourth narrow-body Airbus A321neo jet and plans to take delivery of the fifth by the end of this year, Nieh said.

It plans to take delivery of another eight A321neo airplanes next year, which means that the airline would announce new destinations at that time, he said.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。