為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》Taiwan, US sign agreement on health

US Secretary of Health and Human Services Alex Azar, left, and Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung in Taipei yesterday hold up copies of a memorandum of understanding on health cooperation between Taiwan and the US.

Photo: CNA

US Secretary of Health and Human Services Alex Azar, left, and Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung in Taipei yesterday hold up copies of a memorandum of understanding on health cooperation between Taiwan and the US. Photo: CNA

2020/08/11 03:00

‘RELIABLE PARTNER’: US Secretary of Health and Human Services Alex Azar praised the ‘Taiwan model,’ saying that the nation brought its spirit to its COVID-19 response

By Lee I-chia / Staff reporter

The first memorandum of understanding (MOU) on health cooperation between the Ministry of Health and Welfare and the US Department of Health and Human Services was yesterday signed at the Centers for Disease Control in Taipei.

The memorandum was signed between the American Institute in Taiwan (AIT) and the Taipei Economic and Cultural Representative Office in the US, by AIT Director Brent Christensen and Taiwan Council for US Affairs Chairperson Jen-ni Yang (楊珍妮).

US Secretary of Health and Human Services Alex Azar and Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中) witnessed the signing of the memorandum, designed to enhance the nations’ collaboration on health issues.

At the ceremony, Yang said that this year “has been a challenging year, as the world has been struck by a public health crisis caused by COVID-19 and an economic slowdown, yet we see Taiwan-US relations continuing to grow stronger.”

A US-Taiwan joint statement signed in March related to cooperation on fighting COVID-19 served as a framework for collaboration and exchanges that include research and development of rapid tests, vaccines, medicines and medical technology, she said.

The Ministry of Foreign Affairs has also held more than 30 videoconferences with various sectors in the US to share Taiwan’s experience in fighting COVID-19, Yang said, adding that Taiwan has donated more than 12 million Made in Taiwan masks to the US, showing that “Taiwan can help” and “Taiwan is helping.”

“Taiwan has much to share with the world on how to manage pandemic diseases, and what has been dubbed the ‘Taiwan model,’” Christensen said. “Taiwan has not only been able to contain the COVID-19 pandemic in Taiwan, but has also lent a helping hand to others in this effort by donating lifesaving personal protective equipment, including millions of masks to the United States, the EU and other partners around the world.”

“The ‘Taiwan model’ is based on our shared democratic values of transparency, inclusion and rule of law,” he added.

“Taiwan has demonstrated time and again that it is a reliable partner and a force for good in the world. Moments like these are exactly why we describe the US-Taiwan relationship as ‘real friends, real progress,’” he said.

Taiwan’s part of the MOU would be handled by the Ministry of Health and Welfare, Chen said, adding that the areas of cooperation include global health security, infectious disease prevention and control, chronic disease prevention and treatment, health promotion, digital health, public health laboratories and drug misuse prevention.

“The cooperation activities include programs, personnel exchanges, training and bilateral visits, workshops and conferences,” he said. “Through these concrete actions, we hope to improve the health and well-being of the people of Taiwan and the US, and also promote global health security in the Indo-Pacific region, as well as across the world.”

Taiwan and the US have more than 20 years of robust and wide-ranging public health relations, from the SARS outbreak response, to cancer and vaccine research, and regional information sharing efforts, Azar said.

He said that he has appreciated his discussions with Chen on the sidelines of the World Health Assembly (WHA), where “the US has aggressively pressed, for the last four years, to restore Taiwan’s role as an observer.”

Azar congratulated Chen, his team of public health professionals and everyone in Taiwan on the success of the “Taiwan model,” saying that not only have the best scientific and public health methods been applied to confront COVID-19, the open and democratic spirit that defines Taiwan was also part of the response.

Through the joint statement and the MOU, the US and Taiwan are to continue to collaborate in important areas, such as investing in next-generation COVID-19 diagnostic testing, including a more than US$2 billion program, and working together and sharing information on vaccine and therapeutic research, Azar said.

Azar said the US’ Operation Warp Speed is pushing to develop vaccines and therapeutics, but the first priority is to develop and produce enough safe and effective FDA-approved vaccines and therapeutics for use in the US, but once the capacity meets the needs, the products would be fairly and equitably distributed to the world community.

Regarding why he made the visit now, Azar said that “this visit represents an acknowledgment of the United States and Taiwan’s deep friendship and partnership, across security, economics, healthcare, and democratic, open and transparent values.”

Taiwan has been a model of transparency, collaboration and cooperation in public health and information sharing, he said. “In the middle of COVID-19, it is critical that we support and recognize those who share the values of transparency in healthcare.”

The WHO removed Taiwan’s WHA observer status four years ago, an action that “deprived the world and the international public health community of the significant expertise and world-class public health infrastructure of Taiwan,” Azar said.

“At [US] President [Donald] Trump’s direction, I and US Secretary of State Mike Pompeo have fought each year to restore Taiwan’s observer status at the WHA, but the Chinese Communist Party and the WHO have prevented it,” he said. “This has been one of the major frustrations that the Trump administration has had with the WHO and its inability to reform.”

Azar recalled when he and Chen in 2018 met in Geneva outside the WHA, when the WHO was dealing with the first of three Ebola outbreaks in the Democratic Republic of the Congo (DR Congo), and that WHO Director-General Tedros Adhanom Ghebreyesus had made an urgent plea for additional funding from member states.

“The US has always generously contributed, and China had not contributed,” he said. “Even though it had been denied observer status, Taiwan generously offered US$1 million to the WHO to support this emergency response in DR Congo, but at the direction of Beijing, the WHO refused this contribution.”

“On behalf of President Trump, I am here to highlight the importance of Taiwan in the international public health community, the contributions that it has made and can make, and of course the close partnership and friendship between the US and Taiwan,” he said.

新聞來源:TAIPEI TIMES

Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung, second left, gives visiting US Secretary of Health and Human Services Alex Azar, fourth right, a tour of the Centers for Disease Control in Taipei yesterday.

Photo: CNA

Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung, second left, gives visiting US Secretary of Health and Human Services Alex Azar, fourth right, a tour of the Centers for Disease Control in Taipei yesterday. Photo: CNA

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。