為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Ministry of Defense to investigate virus cluster

A security guard takes the temperature of a person at the entrance to the National Defense University’s Fu Hsing Kang College in Taipei yesterday.
Photo: Chieh Jung-fong, Taipei Times

A security guard takes the temperature of a person at the entrance to the National Defense University’s Fu Hsing Kang College in Taipei yesterday. Photo: Chieh Jung-fong, Taipei Times

2020/04/20 03:00

‘SPARE NO EFFORT’: Tsai Ing-wen said the military should have been more cautious, but must learn from the outbreak in the navy’s ‘Friendship Flotilla’

By Yang Chun-hui and Dennis Xie / Staff reporter, with staff writer

The Ministry of National Defense yesterday said that it would form a special committee to investigate a cluster of COVID-19 cases among navy personnel who returned from a goodwill mission in the Pacific.

The Central Epidemic Command Center (CECC) on Saturday reported three new COVID-19 cases, who were all naval cadets on board three vessels making up a “Friendship Flotilla.”

The CECC yesterday reported 22 new COVID-19 cases, 21 of which involved people who traveled on the flotilla and disembarked at Zuoying Naval Base in Kaohsiung on Wednesday.

The flotilla visited Palau from March 12 to 15 and returned to the Port of Kaohsiung on April 9.

As cadets from the military’s political warfare academy — the National Defense University’s Fu Hsing Kang College in Taipei — were traveling with the fleet, the school would be thoroughly disinfected and classes would be suspended for two weeks, a military official, who declined to be named, said yesterday.

Kaohsiung’s Department of Health and Environmental Protection Bureau said that they have disinfected areas close to the naval base, especially bus stops and train stations.

Meanwhile, President Tsai Ing-wen (蔡英文) issued a three-point statement in response to the incident, Presidential Office spokesman Xavier Chang (張惇涵) said.

First, disease prevention is a battle, and the military — which shoulders the responsibility of protecting the nation and its people — should have exercised the highest caution, Tsai said in the statement.

Besides being held accountable and apologizing to society, the military must learn from the experience and reflect deeply on disease-prevention management, she said.

Second, the military should cooperate fully with the CECC, while the ministry’s committee should leave no stone unturned in the investigation, which concerns the nation’s control of the pandemic, as well as society’s trust in the military, she added.

Third, all military personnel involved must adhere strictly to the CECC’s directives, such as quarantine and health management, she said, calling on the military and the healthcare system to spare no effort in taking care of those infected.

Separately, Chinese Nationalist Party (KMT) Chairman Johnny Chiang (江啟臣) said the infections are a national security problem.

Given the lessons of similar outbreaks in the US and French navies and on the Diamond Princess cruise ship, the Ministry of National Defense’s attitude was “too relaxed,” he said.

The military should have known from these incidents that an outbreak on a ship was possible and the potential impact, he said.

The military’s image would be severely damaged if poor management leads to a community outbreak, he said, adding that the navy should clarify whether it intentionally concealed the cases.

Additional reporting by Aaron Tu, Lin Liang-sheng and Fang Chih-hsien

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。