為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》 DPP’s Ker retains judge grudge


Former president Ma Ying-jeou talks to reporters at the Taiwan High Court in Taipei yesterday.
Photo: Wang Yi-sung, Taipei Times

Former president Ma Ying-jeou talks to reporters at the Taiwan High Court in Taipei yesterday. Photo: Wang Yi-sung, Taipei Times

2017/05/17 03:00

MA TRIAL TAKE TWO: The lawmaker said the judge’s explanation of the March 28 verdict was untenable, as Ma Ying-jeou’s guilt was evident, despite a lack of audio

By Hsieh Chun-lin, Huang Hsin-po and Jake Chung / Staff reporter, with staff writer

Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Ker Chien-ming (柯建銘) accused a judge of being former President Ma Ying-jeou’s (馬英九) defense attorney as the second trial over alleged breach of confidence by Ma began yesterday.

Ker said that the judge in the first trial should not have ruled in Ma’s favor in the case, which stems from Ker’s accusation that Ma breached judicial independence by instructing then-prosecutor general Huang Shih-ming (黃世銘) to provide information regarding an ongoing investigation.

The investigation, conducted by the now-defunct Special Investigation Division, was probing allegations that Ker and then-legislative speaker Wang Jin-pyng (王金平) were involved in improper use of influence.

Ma is accused of soliciting Huang to break confidentiality when the former president invited him to the presidential residence on Sept. 1, 2013, to report on the investigation, Ker’s lawyer Huang Di-ying (黃帝穎) said.

Ker said the judge’s explanation of the March 28 verdict was untenable.

Ker said Ma’s guilt was evident, but he was acquitted because there was no audio recording of him giving the order.

The verdict of the second trial will be final.

Ma is also accused of a second count of soliciting a breach in confidentiality by asking Huang Shih-ming on Sept. 4, 2013, to brief Jiang on the investigation, Huang Di-ying said.

The two cases have been divided into separate suits, with the Sept. 1, 2013, incident sparking a lawsuit by Ker, while the Sept. 4, 2013, incident prompted a public prosecution by the Taipei District Prosecutors’ Office.

The Taiwan High Court sentenced Huang Shih-ming to one year and three months in prison in February 2015 for breach of confidentiality, which was commuted into a fine of NT$457,000.

Ma was summoned to stand trial this year, as he had immunity against prosecution during his time as president.

新聞來源:TAIPEI TIMES


Democratic Progressive Party Legislator Ker Chien-ming talks to reporters at the Taiwan High Court in Taipei yesterday.
Photo: Wang Yi-sung, Taipei Times

Democratic Progressive Party Legislator Ker Chien-ming talks to reporters at the Taiwan High Court in Taipei yesterday. Photo: Wang Yi-sung, Taipei Times

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。