為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》 Yangmingshan Chiang Kai-shek statue beheaded

Two members of a pro-independence group called the Taiwan Nation Founding Engineering Team hold up the head of a decapitated Chiang Kai-shek statue yesterday.
Photo provided the Taiwan Nation Founding Engineering Team

Two members of a pro-independence group called the Taiwan Nation Founding Engineering Team hold up the head of a decapitated Chiang Kai-shek statue yesterday. Photo provided the Taiwan Nation Founding Engineering Team

2017/04/23 03:00

By Sean Lin / Staff reporter

A statue of Chiang Kai-shek (蔣介石) in Taipei’s Yangmingshan National Park (陽明山國家公園) was yesterday found decapitated.

The statue in Yang-ming Park was beheaded and had red paint smeared over it with a message saying: “228 mastermind” and “serial killer.”

A pro-independence group called the Taiwan Nation Founding Engineering Team (台灣建國工程隊) claimed responsibility for the incident.

“Chiang Kai-shek was the mastermind of the 228 Massacre. It is a universally accepted fact that he was one of the ‘big four murderers’ in history,” the group said in a statement.

“Allowing statues of murderer Chiang to be erected and worshiped in Taiwan is a disgrace,” it added.

The move was to “appease the ghost” of Japanese engineer Yoichi Hatta — known among Taiwanese as the “Father of the Chianan Irrigation System,” the group said, in reference to the beheading of a Hatta statue near Tainan’s Wushantou Reservoir (烏山頭水庫) on Sunday.

“Cut down one of ours and we will cut down countless of yours,” the group said.

Center director Sung Fu-hua (宋馥華) said the Taipei Police Department’s Beitou Precinct is investigating the matter.

The owner of the Yang-ming Park shop reported the defaced statue at about 8am yesterday to the Floriculture Experiment Center, which manages the park, Sung said.

“People throw paint at the Chiang statue in front of the floral park every year on Feb. 28,” she said.

The center had hired guards to protect the statue at night, but only recently ended the practice, she said.

The center said it covered the statue so visitors would not be disturbed.

“The head has yet to be found,” Sung said.

Sung said that vandalizing public property is an indictable crime, urging people not to flout the law with similar offenses.

Additional reporting by Huang Chien-hau

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。