為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》 Neihu traffic plans announced

Commuters yesterday try to negotiate rush-hour congestion along Ruiguang Road in Taipei’s Neihu District.
Photo: CNA

Commuters yesterday try to negotiate rush-hour congestion along Ruiguang Road in Taipei’s Neihu District. Photo: CNA

2016/03/12 03:00

RAMP RELOCATION: An access ramp connected to the Huangdong Overpass is too close to the Nanjing-Jiuzong intersection, so it is being moved 215m east

By Sean Lin / Staff reporter

In an effort to alleviate traffic congestion in Taipei’s Neihu District (內湖), the Taipei Department of Transportation yesterday unveiled a series of measures designed to boost road capacity, as well as a collaborative plan with Costco’s Neihu branch to better regulate cars linig up on Jiuzong Road.

Taipei Department of Transportation Deputy Commissioner Chang Jer-yang (張哲揚) said that to tackle illegal parking on Ruiguang Road, which often becomes a major problem on weekday afternoons, the department has added yellow lines to a section of road between the Ruiguang-Ganqian and the Ruiguang-Jihu intersections.

The move bars people from parking on the yellow lines during peak hours starting on Tuesday next week, Chang said.

The department also plans to cover a marker separating the fast lane and slow lane on Minquan E Road to free up road space on Tuesday next week.

It plans to downsize an island on Sec 2 of Jiuzong Road to accommodate an additional lane, which is to be used by cars making left turns to access the Sun Yat-sen Freeway by March 20.

Starting on March 20, Rueihu Street, an important passage for afternoon southbound traffic accessing the freeway, is to be changed from a two-way street to a one-way street only to be used by motorists traveling southbound to alleviate traffic flow, Chang said.

A road entrance leading to an access ramp connected to the Huangdong Overpass is too close to the Nanjing-Jiuzong intersection, which often causes snarled traffic, Chang said.

The entrance is to be closed and a new one 215m to the east is to be created instead, he said.

A island on Tiding Boulevard is to be demolished to break up interweaving that often occurs near lanes 316 and 358 of Ruiguang Road during the morning rush hour, he said.

Due to people driving to Costco waiting in line for parking spaces, the street furniture outside Costco’s parking lot is to be removed.

Taipei Department of Transportation division chief Chang Sheng-wan (張生萬) said that the department had asked the store to set up an electronic sign to inform customers of the number of available parking spaces.

“Two police officers and three voluntary traffic guides are to be deployed near the stores’s parking lot to ask people blocking Jiuzong Road to drive away,” Chang Sheng-wan said.

A Taipei Department of Transportation official yesterday points to a board detailing traffic measures outside Costco’s Neihu branch in Taipei.
Photo: CNA

A Taipei Department of Transportation official yesterday points to a board detailing traffic measures outside Costco’s Neihu branch in Taipei. Photo: CNA

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。