為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》 Economics ministry urges action on cross-strait trade

2014/06/10 03:00

By Helen Ku / Staff reporter

Cross-strait trade talks have been frozen for almost two months since the domestic disagreement over the cross-strait service trade agreement, Vice Minister of Economic Affairs Woody Duh (杜紫軍) said yesterday.

Duh said he felt “little possibility” for the two sides to finish negotiations over the follow-up trade-in-goods agreement by the end of the year because of the deal’s complexity.

He added that the nation should be aware of the potential adverse effect on national competitiveness if South Korea signs a trade-in-goods agreement with China first.

“Each government agency has made its best effort to explain the pros and cons of the service trade pact to the public,” Duh told a media briefing. “We all expect society to embrace the deal and let it take effect as soon as possible.”

The legislature has yet to ratify the service trade pact, which was signed in June last year. An extra legislative session is scheduled to open on Friday.

Negotiations over follow-up cross-strait trade deals are expected to resume only if the service trade pact wins approval, Duh said.

The trade-in-goods agreement covers more than 10,000 products made by Taiwanese or Chinese businesses. The deal matters to Taiwan because products such as industrial machines and chemicals are among the nation’s major exports, Duh said.

Even if the two nations reach an agreement on the trade-in-goods pact, the legislature will have to review and ratify it, so that customs can adjust its rules before the deal comes into force, he said.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024巴黎奧運

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。