晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

文資局推建築教材 盼提升文化資產修復技術

2019/03/11 19:17

《瓦葺》中譯本上週末出版。(文資局/提供)〔記者陳昱勳/台北報導〕全日本瓦工事業聯盟出版的《瓦葺》(葺,音同企),經文化部文化資產局邀請國立台北藝術大學建築與文化資產研究所所長黃士娟翻譯後,中譯版於上週出版,文資局局長施國隆表示,藉由全日本瓦工事業聯盟無償授權本局翻譯及出版此書,能夠讓台灣日式建築瓦作技術修復人員也有機會研讀這本教材。

黃士娟表示,翻譯過程中得到全日本瓦工事業聯盟、建築學家木村勉教授的協助經驗,讓翻譯內容能契合原書精神外,中文翻譯更能貼近台灣瓦作行業用語,因此有利於台灣日式瓦作技術從業人員自修及參考。

施國隆也認為,中譯本出版對後續的日式瓦作技術人才培育及台日文化資產修復技術交流合作都是重要的里程碑。

☆藝文新聞不漏接,按讚追蹤粉絲頁
☆更多重要藝文新聞訊息,請上自由藝文網

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

網友回應