晴時多雲

人物專訪》李敏勇聽繆思唱女性詩

台灣詩人李敏勇接受文化週報專訪。(記者方賓照攝)

採訪◎記者楊媛婷 攝影◎記者方賓照

台灣詩人李敏勇字跡。(記者楊媛婷攝)

「寫作是我的信念!」李敏勇寫詩、譯詩,也寫隨筆批判時事,甚至也透過名人的墓誌銘寫出對台灣喪葬文化提升的期許,身為男性,他多年來一直關注女性詩人作品,新書《繆思的聲音》就翻譯來自廿四個國家、卅二位女詩人的一百廿首詩,除了讓人看見不同地區的女性面孔,更是男詩人和繆思女神的靈犀,「繆思教我們歌,那使我們梗著喉嚨的歌。」李敏勇信口唸出了葡萄牙詩人布萊尼爾的詩,「詩的聲音就是繆思的聲音,女性詩更是。」

筆尖呼喚民主 戒嚴警總擋不住自由樂章

創作超過半世紀的李敏勇,迄今仍用墨水筆一字字地繕寫在自己特製的稿紙上,對詩人來說,替繆思發聲的創作地:可以是在家中的書房,公司的辦公室,抑或是在飛機窄仄的個人餐桌上,但李敏勇卻坦言自年輕時決意成為詩人後,為了要持續創作,他需要一份工作來做為寫詩的柴薪,「在台灣,要靠文學的一支筆來維生,實在是不可能的一件事。」李敏勇當過老師、記者、廣告企畫,因為表現傑出,後來更被挖到大企業擔任高階管理者,這些經驗讓他不論感性寫詩抑或理性評論時事,更能接社會煙火的地氣,「時代與社會賦予人們課題,泅泳其中,身而為人就不能不去關注這些課題,這是無法迴避的責任。」

詩人的責任用詩作唱出對藝術的歌詠,甚至還用身體的行動實際參與街頭的抗爭,李敏勇在二二八事件發生那年出生,不論是七○年代末期台灣風起雲湧的民主運動,抑或是近年追求去威權、殖民脈絡的台灣新文藝復興運動等,都能看到李敏勇的身影。已故音樂大師蕭泰然曾把他的詩作譜寫成《啊~福爾摩沙──為殉難者的鎮魂曲》,最終章提琴悠揚樂章響起,歌者緩緩唱出詩人期許台灣能成為一個美麗的國度,台灣的囝仔能在土地茁壯勇健。

新作聚焦女詩人 血淚對抗男性沙文社會

戒嚴時期他參與社會運動,用筆呼喚民主自由,引來警總調查人員到公司盤查,他卻從沒想過「害怕」這件事,「身為一個詩人,無法對周遭的哀號掩耳不聽,更不能成為官方謊言的共謀。」

李敏勇編譯女性詩人詩選,也源自他從女詩人的作品看到對男性沙文社會的反抗,「不論是來自保守或所謂進步國家,女詩人抑或是女人從出生伊始,就得對抗由男性架構的社會系統,這些來自不同世代女詩人的詩作。」如孟加拉女詩人塔絲麗瑪.娜斯林寫出社會看似進步的背後,仍有無數的女性因家暴、性侵而無聲哭泣,又或是伊拉克女詩人米克亥爾用詩記錄戰火流離的字字血淚。

「我會繼續用詩、用創作實踐我的社會責任。」李敏勇說:「我想對土地、對人們講的話好多,不創作實在太難。」

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

已經加好友了,謝謝
歡迎加入【自由評論網】
按個讚 心情好
已經按讚了,謝謝。

相關新聞

編輯精選