為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

中英對照讀新聞》IT phoned home: Storytelling box foils kindergarten thief 資訊科技打電話回家:故事盒擊退幼稚園小偷

北韓首都平壤平川區域幼稚園孩童。圖僅供示意,與本報導內容無直接關聯。(法新社檔案照)

北韓首都平壤平川區域幼稚園孩童。圖僅供示意,與本報導內容無直接關聯。(法新社檔案照)

2021/09/25 05:30

◎周虹汶

German police say they have solved a burglary case at a kindergarten after a storytelling gadget the suspect had swiped revealed his location.

德國警方說,他們解決了一起幼稚園的竊盜案,在這名嫌犯把一個說故事的小玩意兒點開並洩漏位置後。

Police said Tuesday that the 44-year-old suspect had stolen various items during a break-in at a kindergarten in the western town of Halver in April.

警方週二說,這名44歲嫌犯4月闖入西部哈爾沃鎮一間幼稚園時,偷了各式各樣的物品。

Among them were a laptop, picture books, cups and glasses, some fish sticks, pasta and a smart speaker for playing children’s stories.

其中包括一台筆記型電腦、繪本、杯子和眼鏡、些許魚條、義大利麵和一個播放兒童故事的智慧音箱。

When the man tried to download new stories onto the device a month later it sent his home location to the manufacturers, who informed police.

這名男子一個月後試圖把新故事下載到該裝置的時候,它把他的住家位置發送給製造商,後者通知了警方。

“He faces criminal charges,” district police spokesman Christof Huels told The Associated Press. (AP)

地區警方發言人克里斯托夫.休爾斯告訴美聯社,「他面臨刑事控罪。」(美聯社)

新聞辭典

foil:名詞,指箔、金屬薄片、陪襯者、練劍術用的輕劍;動詞,指貼箔、擋開對方的劍頭、挫敗、阻擾。例句:The cynical character in the play is the perfect foil for the innocent Isablle.(劇中這個憤世嫉俗的角色正好襯托出伊莎貝爾的天真無邪。)

gadget:名詞,指小器具、小裝置、小玩意兒、小配件、詭計。例句:The room’s full of silly gadgets.(房裡盡是些不實用的小玩意兒。)

swipe:名詞,指強打、用力揮擊;動詞,擦碰、刷卡、手指在螢幕上滑動、扒竊、大口喝酒。例句:Stop swiping your credit cards . You are racking up a huge debt.(別亂刷卡了。你現在債台高築。)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。