為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

中英對照讀新聞》Whale of a time: NYC offers walk-up vaccinations for all 接種疫苗愉快:紐約市開放所有人隨到隨打疫苗

5月3日紐約市布魯克林區一家CVS連鎖藥局的疫苗接種站指示牌。(歐新社)

5月3日紐約市布魯克林區一家CVS連鎖藥局的疫苗接種站指示牌。(歐新社)

2021/05/19 05:30

◎管淑平

Appointments are no longer mandatory at any of the coronavirus vaccination sites run by New York City, including its newest and maybe coolest location: beneath the giant blue whale at the Museum of Natural History.

任何紐約市設立的新型冠狀病毒疫苗接種處,不再強制要求預約,包括最新設立、或許也是最酷的地點:位於自然歷史博物館巨大藍鯨下的接種處。

Mayor Bill de Blasio announced Friday that the city will now be accepting walk-ins at off its vaccination sites. "You can just walk up and get vaccinated," he said.

市長白思豪週五宣布,該市所有接種站現在接受隨到隨登記接種,「你可以直接進來接種疫苗」。

The expansion of walk-in service comes as supplies of the vaccine have increased.

擴大實施現場登記接種,是在疫苗供應量已經增加之際推出。

Just weeks ago, most people trying to get an appointment for a vaccination in the nation’s biggest city had to game online appointment systems in which scarce slots would be snapped up in moments. (AP)

僅在數週之前,在這個全美最大城市,大多數要預約接種時間的人還得在網路預約系統上賭運氣,稀少的名額一下子就會被搶光。(美聯社)

新聞辭典

(have) a whale of a time:片語,有一段非常愉快的時光。a whale of a something,形容某事非常好。例句:We had a whale of a time last night.(我們昨晚玩得很過癮。)

walk-up:片語,不需事先預約的(服務),臨街的(服務,不用走進建築物)。例句:It’s a walk-up clinic.(這間診所不用預約。)

scarce:形容詞,稀少的。例句:Natural resources are becoming scarce. (自然資源越來越稀少。)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。