為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

    限制級
    您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
    根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

    糗!印網瘋傳中印衝突共軍死亡名單 結果是水滸傳108條好漢

    印度網友疑將中國網友惡搞的圖文信以為真,流傳一份寫有「職位」及姓名的中國108人名單,質問是不是中國在邊境衝突中的傷亡名單。(擷取自推特)

    印度網友疑將中國網友惡搞的圖文信以為真,流傳一份寫有「職位」及姓名的中國108人名單,質問是不是中國在邊境衝突中的傷亡名單。(擷取自推特)

    2020/07/12 00:16

    〔即時新聞/綜合報導〕中國、印度軍隊上月在邊境加勒萬河谷發生致命衝突,雙方都傳出有人陣亡,不過中國始終沒有公布明確的傷亡人數。對此,印度網友日前流傳一份以英文書寫、共有108個中國人名的死亡名單,結果仔細一看,竟是知名小說《水滸傳》中的108條好漢。

    中國、印度邊境爆發衝突後,兩國網友在推特上筆戰不斷。中國網友批印度醫療技術落後,導致官兵陣亡;而印度網友則是反嗆中國,不敢透明公布實際傷亡人數。近日,有不少印度網友疑將中國網惡搞的圖文信以為真,流傳一份寫有「職位」及姓名的中國108人名單,質問這是不是中國在邊境衝突中的傷亡名單。

    不過,攤開名單一看,第一人赫然是《水滸傳》中的「宋江」,細看名單,其他人也全部都是《水滸傳》中的108條好漢。而所謂的「職務」,其實就是小說中角色的「綽號」。

    名單在印度網友推特上大量被傳發,甚至有人翻譯成英文名字。而中國網民、媒體則是以之大加譏諷。部分印度網友發現被騙後,已經將相關貼文刪除。

    消息轉至PTT後,台灣鄉民也說,「印度這次真的被釣到」、「覺得是五毛故意散佈」、「被中國網路故意放的假名單騙了」、「看名字就笑出來了」、「習維尼是高俅還是宋徽宗?」、「真的很逗」。

    名單在印度網友推特上大量被傳發,甚至有人將其翻譯成英文名字。(擷取自推特)

    名單在印度網友推特上大量被傳發,甚至有人將其翻譯成英文名字。(擷取自推特)

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    相關新聞
    國際今日熱門

    網友回應

    此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。