晴時多雲

台灣教師糾正學生日記中國用語 黃安、劉樂妍崩潰了

2020/04/29 20:14
台灣1名教師發現學生使用中國的用字遣詞,提醒學生別用中國用語。(圖取自黃安微博)

台灣1名教師發現學生使用中國的用字遣詞,提醒學生別用中國用語。(圖取自黃安微博)

〔即時新聞/綜合報導〕台灣1名教師在批閱學生的家庭聯絡簿時,偶然察覺學生的日記裡面出現「中國用詞」,教師將這些用詞用紅筆做記號並糾正,卻引發舔共藝人黃安、劉樂妍極度不滿。

黃安、劉樂妍近日均在微博分享台灣教師批閱的家庭聯絡簿,當中能見學生在日記寫下「我的鞋子裡就像細菌的泳池,不換估計是不行的了」,教師將「估計」2字畫線,並在旁邊空白處回應學生:「別用中國用語比較好」。據悉,台灣民眾多使用「大概」、「應該」等詞。

台灣有學生在日記中大量使用簡體字書寫,還稱台灣有公安,被教師糾正。(圖取自黃安微博)

台灣有學生在日記中大量使用簡體字書寫,還稱台灣有公安,被教師糾正。(圖取自黃安微博)

在另1篇不同學生的日記中,學生使用大量簡體字寫道:「前幾天我和某某同學在學校中庭看到了兩位公安」,教師在旁邊回覆:「別亂寫,台灣只有警察沒有公安」。

學生在日記中寫下「質量很差」,教師回應,台灣不說「質量」,而是「品質」。(圖取自黃安微博)

學生在日記中寫下「質量很差」,教師回應,台灣不說「質量」,而是「品質」。(圖取自黃安微博)

另1位學生在日記寫下:「美勞課要做雕塑,但雕的是黏土,一開始給的東西質量很差」,教師回應:「台灣華語絕不會講『質量』很差,那是中國的講法。」據悉,台灣民眾多使用「品質」一詞。

黃安知悉此事後,在微博痛批台灣口語化的用詞,他寫道,「台式語法是什麼?我模仿一下給大家看看:先生,不好意思,關於甜品的部分,我們有一個點菜的動作,打擾了」;劉樂妍也在微博發文表示,「令人憤怒的家庭聯絡簿!」