為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

我駐日機構跟進更名? 外交部:審慎評估

前駐日代表許世楷表示,台灣自己到現在還在用「亞東關係協會」, 並直言「講亞東人家也不曉得是什麼」。(資料照,記者陳則銘攝)

前駐日代表許世楷表示,台灣自己到現在還在用「亞東關係協會」, 並直言「講亞東人家也不曉得是什麼」。(資料照,記者陳則銘攝)

2016/12/28 18:40

〔記者呂伊萱/台北報導〕日本政府今宣布,對台外交窗口「公益財團法人交流協會」將自明年元旦起更名為「公益財團法人日本台灣交流協會」,正式將「台灣」納入組織名稱。前駐日代表認為,這代表日本對台灣更加關心,而他建議台灣跟進將「台北駐日本經濟文化代表處」正名為「台灣駐日本代表處」。外交部今下午回應表示,將審慎評估此案。

台日斷交後,日本即成立「交流協會」作為雙方互動窗口,原為財團法人,去年改為公益財團法人。交協今並進一步宣布,明年起將改名為「日本台灣交流協會」,繼續扮演日台間之橋樑;我外交部對此決定表示歡迎,並認為這是真實反映台日雙邊關係的正向發展。

許世楷指出,這個改變代表日本對台灣更加關心,以前名稱僅為交流協會,「在做什麼人家也不曉得」,現在加入「日本台灣」就清楚多了。許世楷認為,反觀台灣自己,到現在還在用「亞東關係協會」和「台北駐日本經濟文化代表處」, 直言「講亞東人家也不曉得是什麼」,而且應該是台灣代表而非台北代表。

許世楷任內曾提出要將「台北駐日經濟文化代表處」的「台北」正名為「台灣」,當時日本認為這是台灣自己的事,沒有意見;但國內因為朝小野大,所以後來沒有正式提出。許世楷說,就像民調中顯示民眾不喜歡「中華台北」,若詢問國人對「亞東關係協會」的看法,一定也沒有人支持。許世楷強調,現在全面執政,我方就應該把握時機正名,「不能自己都不想改、也不敢改」。

外交部對此回應表示,將秉持強化台日交流原則,包含能否明確反映我對日工作機構的內涵,並參酌國內民意,審慎評估。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
政治今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。