為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

故宮神翻譯黃庭堅《致立之承奉》 網友大驚:竟是「發廢文」

北宋時期著名書法家黃庭堅的《致立之承奉》。(圖取自故宮南院臉書)

北宋時期著名書法家黃庭堅的《致立之承奉》。(圖取自故宮南院臉書)

2021/06/19 08:06

首次上稿 6/18 23:45
更新時間 6/19 08:06

〔即時新聞/綜合報導〕北宋時期著名書法家黃庭堅的「草書」傳頌後世,國立故宮博物院南部院區在官方臉書貼出黃庭堅《致立之承奉》,並神翻譯當中的文言文,館方表示,「書法家發個廢文直接變成藝術名品?!」網友還發現「40多人蓋章按讚」。

國立故宮博物院南部院區指出,黃庭堅是北宋時期很有名的書法家,其中又以「草書」最為出名,他的用筆頓挫起伏,結體傾側多姿,展現獨特面貌,不過有時候,因為寫得太「草」了,反而不容易辨識到底在寫什麼。

而在《致立之承奉》中,這封信除了頭尾的問候語,整篇都是黃庭堅與友人立之的閒話家常,原文是:
庭堅頓首 辱
教審
侍奉萬福為慰 承
讀書綠陰 頗得閑樂 甚善 甚善
欲為素兒錄數十篇妙曲作樂
尚未就爾 所送紙太高 但可書大
字 若欲小行書 須得矮紙乃佳
適有賓客奉答草率 庭堅頓首
立之承奉足下

故宮翻譯全文為:
我的書房綠意盎然,覺得好輕鬆舒適,真不錯。
本來想替孩子抄一些譜來彈奏,但一直還沒開始。
你之前送我的紙品質很好,適合寫大字。
但如果要寫小字的話,還是用小一點的紙就好。
剛好有人來了,先這樣,掰掰囉!

故宮表示,「書法家發個廢文直接變成藝術名品?!」網友們閱讀完之後也相當訝異地留言指出「黃山谷發限時動態?」、「國高中的國文課本缺少你這種翻譯的人才」、「小編拍到,蓋章按讚的,約有40個,實際上要到現場才知」、「郵差如果發現如此辛苦送信結果是廢文應該會吐血」,而古代帝王會在欣賞完名家大作後,習慣在空白處蓋章讓自己的名字與作品流傳下去。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
蒐奇今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。