「麥軟蛋」公告引熱議 網嘆:消失的母語書寫
2021/05/15 00:28
〔即時新聞/綜合報導〕台灣人很有創意,路上時常能見到令人莞爾的公告,不過若是詞不達意,就適得其反了。一名網友就在社群分享了一則店家公告,讓他直呼,「突然覺得中文好難」
有網友在臉書社團「路上觀察學院」貼出一則店家公告,「郎客請,婚逃麥軟蛋;兵能接麥軟屁;奔素麥軟蛋,甘溫!!」原PO說,雖然念得出來,但是寫成中文之後就看不懂了,於是向社團裡精通台語的神人們求解。
文章PO出後,網友們紛紛留言熱烈討論,「被教育成會講台語但不會讀寫台語文的結果QQ」、「台灣人的台語文字」、「消失的母語書寫」,而原來這句話的意思是「菸頭、檳榔汁、垃圾別亂丟」,更有網友分享正確寫法,「人客請薰頭莫亂擲,檳榔汁莫亂呸,糞埽莫亂擲,感恩。」