為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

    限制級
    您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
    根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

    曝日大入學國語測驗!謝長廷驚:台灣學生漢文能力未必贏日本

    謝長廷說,今年選的文章是清朝阮元關於花園、蝴蝶和繪畫的文章和詩「取材自『揅経室集』」,主要是測驗考生對文章和詞句的理解能力。例如「復」、「審」、「奈春何」、「苟近我,將圖之」是什麼意思?(擷取自謝長廷臉書)

    謝長廷說,今年選的文章是清朝阮元關於花園、蝴蝶和繪畫的文章和詩「取材自『揅経室集』」,主要是測驗考生對文章和詞句的理解能力。例如「復」、「審」、「奈春何」、「苟近我,將圖之」是什麼意思?(擷取自謝長廷臉書)

    2022/01/17 17:38

    〔即時新聞/綜合報導〕日本近兩日舉辦大學入學共同的測驗,駐日代表謝長廷表示,他自認文言文基礎不錯,但拿了外語科的國語題目來看,花十多分鐘才答完古漢文的7個小題。謝長廷也曝光題目並做出解析,最後表示:「很多台灣人認為我們使用中文,學生的漢文能力應該勝過日本學生,可能需要更客觀的評比。」

    謝長廷今日在臉書PO文表示,日本這兩天舉辦大學入學共同的測驗,約有50萬學子參加。測驗科目有英文、數學、理化歴史(理科文科不同)、國語、外語等,外語部分學生自由選擇,有法語、德語、中國語、韓國語,聼說考試成績對能否進入大學很重要。

    謝長廷表示,他試著拿國語題目來看,分現代文和古文,各佔100分共200分。古文包括日本古文和漢文,以閲讀測驗方式為之,二大問題各佔50分,「我自認文言文基礎不錯,花了十多分鐘才答完古漢文的7個小題」。

    謝長廷說,今年選的文章是清朝阮元關於花園、蝴蝶和繪畫的文章和詩「取材自『揅経室集』」,主要是測驗考生對文章和詞句的理解能力。例如「復」、「審」、「奈春何」、「苟近我,將圖之」是什麼意思?

    謝長廷表示,這些都不難,而最後問如何形容作者心情最適當?他回答是感慨過去景物己經變化易主的惆悵,但報紙公布的答案卻說是懐念過去蝴蝶時常出現在庭園的往事,答錯扣8分只得42分。可以想像日本學生能考上國立大學的,古漢文的理解能力應該都不差,「很多台灣人認為我們使用中文,學生的漢文能力應該勝過日本學生,可能需要更客觀的評比」。

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    相關新聞
    生活今日熱門

    網友回應

    此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。