晴時多雲

買台製口罩「海外寄來」? 網友驚:賣家「滿滿中國用語」

今(18)日有網友PO出與賣家的對話紀錄發文詢問,「我是不是買到假的MIT口罩?」許多網友看完雙方對話直呼,賣家「滿滿中國用語」。(圖擷取自PTT)

今(18)日有網友PO出與賣家的對話紀錄發文詢問,「我是不是買到假的MIT口罩?」許多網友看完雙方對話直呼,賣家「滿滿中國用語」。(圖擷取自PTT)

2020/08/18 22:20

〔即時新聞/綜合報導〕黑心口罩流竄!近期財政部關務署接連查獲偽標「Made in Taiwan」的中國假口罩,7天內就抓到48萬片。今(18)日就有網友PO出與賣家的對話紀錄發文詢問:「我是不是買到假的MIT口罩?」許多網友看完雙方對話直呼,賣家「滿滿中國用語」。

一名網友今(18日)在PTT八卦板 發文表示,「最近跟人在口罩fb社團買了四盒標榜台灣製的『恆大口罩』,下單之前有請她拍實拍圖給我,外觀看起來沒什麼問題。沒想到今天送貨員送貨時,『跟我說我有一個來自海外的包裹』,我心裡覺得不妙,開始詢問賣家,結果發現賣家的用詞和語意邏輯也很怪,不像是一般台灣人」。

原PO並貼出與賣家的對話紀錄截圖,可見在下訂前,原PO有要求賣家拍攝口罩盒上的衛福部字號,而貨到後他向對方問說:「想請問您為什麼送貨員會說物品來自海外呢?『恒大』是台灣製的吧?」賣家回:「不是的哦,是『恆大』的呢,台灣製的哦。」

原PO覺得奇怪,繼續追問對方:「那為什麼送貨員或說來自海外?台灣製的話不會說來自海外吧?」但對方仍堅稱「可確實是台製的呢,『我們都是廠家一手貨源呢,怎麼可能出海呢』」。對此原PO質疑,台灣人打字不會在句尾加一堆「的哦」、「的呢」之類的語尾助詞吧?因此想詢問網友們他是不是買到假貨?

文章曝光立刻引發網友熱議,不少人點出賣家用語有鬼,「看到『咱這邊發貨』應該就是了」、「台灣比較愛用『喔』」、「出海感覺就是中國用語」、「滿滿中國用語,假一賠十」、「台灣製的就台灣製,還發貨XD」、「支那用語,一定假貨」、「發貨就匪國用語」、「醫療口罩沒有執照根本不能賣」。

原PO事後在留言處補充說,「我還沒付錢取貨,因為賣家開出的價錢也是合理的(299/盒)沒有要貪便宜的意思!原來除了蝦皮冒充假貨,臉書也會(中國不是禁用臉書嗎)」?

相關新聞請見︰

「武漢肺炎專區」請點此,更多相關訊息,帶您第一手掌握。

原PO覺得奇怪,追問對方「那為什麼送貨員或說來自海外?台灣製的話不會說來自海外吧?」但對方仍堅稱「可確實是台製的呢,『我們都是廠家一手貨源呢,怎麼可能出海呢』」。(圖擷取自PTT)

原PO覺得奇怪,追問對方「那為什麼送貨員或說來自海外?台灣製的話不會說來自海外吧?」但對方仍堅稱「可確實是台製的呢,『我們都是廠家一手貨源呢,怎麼可能出海呢』」。(圖擷取自PTT)