投共被叫「脫台者」 盧麗安不開心:這個詞很不好
列印


盧麗安最近被《BBC》認為是「脫台者」。(中央社)

盧麗安最近被《BBC》認為是「脫台者」。(中央社)

2018-06-01 17:42

〔即時新聞/綜合報導〕台灣出生卻跑到中國擔任中共19大黨代表的盧麗安最近被《BBC》認為是「脫台者」,對此她表示,「脫台者」一詞很不好,希望媒體不要再用。

綜合報導指出,《BBC》最近創造了一個新詞彙「脫台者」,用來形容那些離開台灣到中國工作、生活的台灣民眾,盧麗安就被視為是「脫台者」代表。盧麗安不滿地說,「脫台者」這個詞並不好,呼籲媒體不要再用。她認為,這個詞是在用冷戰思維在挑撥兩岸民眾情感,「融入者」是較好的詞彙。

盧麗安1968年出生於高雄,是土生土長的台灣人,後來在英國留學取得博士學位,與外省第二代的先生在1997年接受中國人事部以「返國定居專家」身分到上海復旦大學教書,隨後並取得中國國籍與身分,台灣政府在去年底註銷盧麗安在台戶籍。

盧麗安說,「脫台者」等這些創造出來的詞都會是標籤,一定有不好的地方。她認為,「作為21世紀的中華兒女」,眼光應該要放長遠一點。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法