台北文學獎首獎爆爭議 賽夏族人控:女神變慾女
〔即時新聞/綜合報導〕「台北文學獎」在上月底公布得獎名單,其中由台北藝術大學劇場藝術創作研究所戴姓學生所創作的《來了!來了!從高山上重重地落下來了!》,獲得了「舞台劇本獎」首獎,網媒報導,但由於劇本內容涉及醜化賽夏族,引發爭議,作者明將在北市文化局官員的陪同下,到新竹向賽夏族人溝通、說明。
根據《上報》報導,劇本中引發爭議的部分,是描述「Wa:on」(娃恩)與賽夏青年達印(Ta:in)的互動時,稱:「(達印)撫摸(娃恩)的右手、手臂...一路往下,一直到屄。最後,用手指跟舌頭愛撫它」、「慢慢摸到較為敏感的部位」。
五峰鄉賽夏族文化藝術協會、苗栗縣賽夏族瓦祿部落發展協會近日發出聯合聲明,去函原民會、北市文化局及國立台北藝術大學抗議,文中痛斥《來了!來了!從高山上重重地落下來了!》作者自行對賽夏族祭儀神話做出新版詮釋,對賽夏族文化缺乏基本了解和尊重,將賽夏族人的女神「Wa:on」(娃恩)變成了人間慾女,令族人完全無法接受,。
聲明要求,作者應刪除劇本中所有關於「paSta’ay」(矮靈祭)的文化素材,台北文學獎評審再用刪除後的版本重審。另外,該劇本也不該被公開展演、演出,作者也必須公開道歉。
瓦祿部落發展協會成員、東河國小校長高清菊表示,該劇本內容錯置、醜化了祭儀及神話傳說,事前也沒有知會部落族人,明天協調會她將會要求作者,把劇本中所有涉及賽夏元素的場景、名稱刪除。
她表示,「paSta’ay」(矮靈祭)和「雷女」Wa:on(娃恩)是不同時空的神話;Wa:on是為人類帶來小米種子的神,但在劇本中卻變成了慾女,「要我們情何以堪!」
報導稱,北市文化局目前並沒有打算撤銷得獎資格或是重審,官員表示,將會陪創作者去部落溝通,未來若遇到類似狀況,將會請原民會或原民專家協助。