為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

    限制級
    您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
    根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

    南市推雙語化服務 老外逛夜市嘛耶通!

    南市輔導武聖夜市及永康鹽行夜市進行雙語化服務,讓老外來台南逛夜市,點餐嘛耶通!(南市府提供)

    南市輔導武聖夜市及永康鹽行夜市進行雙語化服務,讓老外來台南逛夜市,點餐嘛耶通!(南市府提供)

    2017/06/05 20:21

    〔記者蔡文居/台南報導〕台南市府第二官方語言辦公室表示,為打造台南成為國際化觀光城市,繼花園夜市之後,今年針對武聖夜市及永康鹽行夜市,輔導雙語化服務,讓外籍人士來台南逛夜市,點餐嘛耶通!

    二官辦表示,南市英語友善夜市輔導計畫,由該二官辦、經發局市場處,以及南台科大應用英語系合作,協助夜市攤商製作、使用雙語菜單,讓外籍人士點餐時能進一步了解食材內容物,以營造英語友善環境。

    二官辦表示,該輔導計畫由市場處協調夜市攤商參與,後續由南台科大應英系學生蒐集、查詢或翻譯菜名,完成後送至二官辦由外籍顧問康軒睿審核確認,再由二官辦印製,免費發送雙語菜單予攤商。

    二官辦主任、市府副秘書長劉世忠表示,今年除邀請武聖夜市及永康鹽行夜市參與計畫外,也將花園夜市攤商的雙語菜單進行年度更新,為的就是要提供遊客耳目一新的雙語菜單。

    此外,為建置雙語化環境,除了攤商必備的雙語菜單外,夜市也將因應不同的場地設備提供更多雙語化服務,例如播放每周英語句型,鼓勵攤商學習英語口說能力,或是播放英語歡迎詞,讓外籍遊客倍感親切。

    二官辦強調,夜市雙語菜單的設置,除了方便外籍遊客點菜外,也鼓勵市民平日逛夜市時能多加利用,循序漸進地習慣雙語化的環境,期待市民未來都能輕鬆地向外籍友人介紹台南小吃。

    南市協助夜市攤商製作、使用雙語菜單,讓外籍人士點餐時能進一步了解食材內容物。(南市府提供)

    南市協助夜市攤商製作、使用雙語菜單,讓外籍人士點餐時能進一步了解食材內容物。(南市府提供)

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    相關新聞
    生活今日熱門

    網友回應

    此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。