為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

    限制級
    您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
    根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

    總統府春聯賀詞爭議 他說「自自冉冉」不合格律

    總統府春聯引用賴和所寫的漢詩〈乙卯元旦書懷〉,來自賴和基金會所收錄的手稿。(資料照,記者劉曉欣攝)

    總統府春聯引用賴和所寫的漢詩〈乙卯元旦書懷〉,來自賴和基金會所收錄的手稿。(資料照,記者劉曉欣攝)

    2017/01/01 21:14

    〔即時新聞/綜合報導〕總統府日前公布春聯樣式,但春聯中的賀詞引用賴和詩句「自自冉冉」,引發爭議。台文系畢業的作家黃震南,因常在臉書及PTT分享台灣文學、台語文等話題,而他在PTT上的暱稱「藏書界竹野內豐」也成為他的招牌之一,他今在臉書粉絲團「活水來冊房」發文,強調:「自自冉冉根本不合格律!」

    「活水來冊房」黃震南表示,總統府的賀詞取自賴和基金會版本的賴和詩作〈乙卯元旦書懷〉首聯:「自自冉冉幸福身,歡歡喜喜過新春」,不過台灣文學館館長廖振富與詩人吳東晟推敲原句,「認為應是『自自由由幸福身,歡歡喜喜過新春』」。黃震南認為,這道理很簡單,就是「平仄」,因為這2句格律是「仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平」,如果是「冉」的話,該句就會變成「仄仄仄仄仄仄平」,根本不合格律。

    黃震南說,賴和的孫子堅稱阿公寫的是「自自冉冉」,說是要用台語或是客語念,就變成「自自然然」。黃震南解釋,「冉」在詩韻是「琰」韻,「冉」跟「染」同音,台語讀成「jiám」,跟自然的然「jiân」不同韻尾,也不同聲調,另外,客語字典內「冉」發音為「ngiam53」(海陸腔),「然」為「rhan55」(海陸腔),都相差甚大。

    黃震南最後引用作家向陽的呼籲,希望總統府能回收錯誤春聯,並且重印原詩句「自自由由幸福身,歡歡喜喜過新春」,才能彰顯總統府的虛心和行政效率,而為國人所信賴。

    不少網友看完分析後也紛紛提出自身看法,有人認為「自自由由」或「自自冉冉」目前在學界仍是沒有定論的議題,認為總統府所用的版本是引用賴和基金會版本的詩句,其實也沒問題,所以不需要收回,頂多重印一份「自自由由」版本,再附上簡短說明也是可以的。

    總統府春聯引用賴和漢詩。(資料照,記者劉曉欣攝)

    總統府春聯引用賴和漢詩。(資料照,記者劉曉欣攝)

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    相關新聞
    生活今日熱門

    網友回應

    此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。