為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 KMT touts pork petition, accuses DPP of bullying


Chinese Nationalist Party (KMT) Chairman Johnny Chiang, right, and former president Ma Ying-jeou, second right, yesterday visit a stall selling pork in Taoyuan’s Jhongli District, where they promoted a petition for a proposed referendum on imports of US pork that contain traces of the feed additive ractopamine.
Photo: CNA

Chinese Nationalist Party (KMT) Chairman Johnny Chiang, right, and former president Ma Ying-jeou, second right, yesterday visit a stall selling pork in Taoyuan’s Jhongli District, where they promoted a petition for a proposed referendum on imports of US pork that contain traces of the feed additive ractopamine. Photo: CNA

2021/01/10 03:00

DRIVE: While campaigning to gather signatures for the referendum on imports of pork containing ractopamine continue, people can print out the petition at 7-Eleven

By Chen Ching-min, Shih Hsiao-kuang and Jonathan Chin / Staff reporters, with staff writer

The Chinese Nationalist Party (KMT) yesterday touted its proposed referendum on imports of pork containing traces of ractopamine after accusing the government of using strong-arm tactics to ease meat import regulations.

The members of President Tsai Ing-wen’s (蔡英文) administration “acted like bullies” by forcing the importation directives through the Democratic Progressive Party (DPP)-controlled legislature, and when the Executive Yuan annulled local governments’ regulations banning ractopamine in pork, KMT Chairman Johnny Chiang (江啟臣) said at a petition stand in Taoyuan’s Jhongli District (中壢).

“The KMT does not believe in letting people eat dubious food products, and that is why former president Ma Ying-jeou (馬英九) separated beef and pork [in import regulations], and banned the import of offal and meat from cattle over 30 months of age” during his presidency, Chiang said.

“Competent leaders should be able to resist political pressure to protect public health,” he added.

Passing a referendum has become more difficult after the DPP tightened the limits of the Referendum Act (公民投票法) in 2019, a reversal of its historical stance on the issue, Chiang said.

Referendums have now been decoupled from elections, and referendums are now held every two years on the fourth Saturday of August, with the next possible date being Aug. 28.

The KMT considers the law to be overly stringent and has submitted a proposed referendum to ease the restriction on referendums, in addition to the one on pork containing ractopamine, he said.

On Dec. 18 last year, the Central Election Commission said that the referendum proposal championed by Chiang and another by KMT Legislator Lin Wei-chou (林為州) complied with all regulations and could proceed to the second stage.

Chiang’s proposed referendum question would read: “Do you agree that referendums should be held on the same day as nationwide elections, if a nationwide election is scheduled to be held one to six months after a referendum proposal has been approved?”

Lin’s proposed referendum question would read: “Do you agree to a total ban on the importation of pork and related products containing leanness-enhancing additives (ractopamine and other beta agonists)?”

Under the act, the KMT has six months to collect nearly 290,000 valid signatures, or no less than 1.5 percent of the total electorate in the most recent presidential election.

However, the party is hoping to collect enough by March to have sufficient time to verify the signatures before Aug. 28.

The KMT yesterday launched a nationwide signature drive for its two referendum proposals.

Starting from yesterday, campaigning would take place in each of the 159 electoral districts that are represented by KMT lawmakers and county or city councilors, the party said.

People interested in taking part can download and print the petition free of charge at 7-Eleven stores nationwide using the self-serve ibon machines, the KMT said,

People should select the scan and print function, then the enterprises cloud drive, then ASUS cloud storage, and input ASUS6BIV6MG7S to open and print the file, the party said, adding that the form should be filled out, signed and mailed to the KMT’s headquarters.

The KMT’s official app would provide the locations of the KMT chapters’ liaison offices, elected officials and other partners to whom the petitions could be mailed, it said.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。