為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Tainan man refuses to budge, delaying project

People protest inside the home of Tainan resident Chen Chih-hsiao yesterday to prevent it being demolished as part of a railway relocation project.
Photo: CNA

People protest inside the home of Tainan resident Chen Chih-hsiao yesterday to prevent it being demolished as part of a railway relocation project. Photo: CNA

2020/07/24 03:00

DERAILED: The owners of 121 of the homes set to be demolished had originally refused to move, but after negotiations and forced demolitions, only one remains

By Jake Chung / Staff writer, with CNA

The Railway Bureau yesterday decided to delay the demolition of a property as part of the Tainan City Government’s railway relocation project after the owner locked himself inside.

The decision was made after protesters and homeowner Chen Chih-hsiao (陳致曉) locked themselves into the property, which was scheduled to be demolished as part of project to move city’s railway lines underground, the bureau’s central office said.

The bureau said that it wanted to avoid a heated conflict that could result in injuries.

Despite arranging for police to be stationed at the site from 6am and moving machinery to Tainan’s East District (東區), the office said the protesters had still managed to enter the property and lock themselves inside.

Chen is the head of an association, formed in 2012, that advocates against the railway relocation project.

The planning for the project began in 1993 and it was approved in 2009 by then-president Ma Ying-jeou (馬英九).

Protests began when then-Tainan mayor William Lai (賴清德), now vice president, implemented the project in 2012.

Lawyer Thomas Chan (詹順貴) yesterday wrote on social media in support of Chen that it was “so ironic” that Chen’s father, who is more than 90 years old, kept a printed copy of the Democratic Progressive Party’s chapter in their home.

Officials attempted to negotiate with the protesters — as Chen had either not been present or had refused to speak to them — but failed to convince them to leave the property, the office said.

As the bureau was unable to secure Chen’s consent to enter the property, forced demolition was not possible, as it would have gone against the guiding principle of the project, it said.

Central office Division of Construction Affairs Wu Chih-jen (吳志仁) said that the office would continue to work with the city government to arrange negotiations with Chen.

Among the 340 properties in the area designated for demolition, 121 of the owners refused to move in May last year, but after negotiations and the first wave of forced demolitions, Chen’s property is the only one that remains.

Protestors say that the amount of land expropriated for the project is disproportionate to its needs and that the government intends to use part of the land for other developments.

The project to move existing railway lines underground was due to be completed in June 2024, but becuase of delays, the projected completion date has been moved to 2026, the office said.

The office previously estimated that it would be able to “obtain” the land for the project by the end of this month.

Additional reporting by Wang Chieh

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

2024春節專區

看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。