為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Parade marks 40 years since Formosa Incident

Members of the public and politicians from several parties yesterday participate in a parade in Kaohsiung commemorating the 40th anniversary of the Kaohsiung Incident, also known as the Formosa Incident.
Photo: CNA

Members of the public and politicians from several parties yesterday participate in a parade in Kaohsiung commemorating the 40th anniversary of the Kaohsiung Incident, also known as the Formosa Incident. Photo: CNA

2019-12-08 03:00:00

TURNING POINT REMEMBERED: Overseas participants included representatives from Amnesty International, and human rights activists from Germany and Japan

By Wang Jung-hsiang / Staff reporter, with CNA

A parade marking the 40th anniversary of the Kaohsiung Incident was held in the city yesterday to commemorate the sacrifices of people who fought for the nation’s democracy, freedom and human rights.

The Kaohsiung Incident, also known as the Formosa Incident, refers to a police crackdown, under the then-Chinese Nationalist Party (KMT) regime, on a rally held by Formosa Magazine and opposition politicians on Dec. 10, 1979, to mark Human Rights Day.

The event is generally recognized as an important turning point in the nation’s democratization.

Yesterday’s parade, jointly organized by the Defend Democracy Safeguard Taiwan Alliance, the Taiwan Society and several other local civic groups, marched around the roads surrounding the Kaohsiung Mass Rapid Transit (MRT) system’s Formosa Boulevard Station.

Former premier Chang Chun-hsiung (張俊雄) — who provided legal counsel for several victims following the incident — and human rights activists from Taiwan and abroad attended the parade, which also featured speeches by a number of victims of the incident.

Although the incident is now a distant memory, the people of Taiwan today should cherish their hard-won democracy, freedom of speech and human rights, Chang said.

President Tsai Ing-wen (蔡英文) took part in the parade briefly before heading to another event.

Other participants included representatives from Amnesty International, and human rights activists Klaus H. Walter from Germany, and Masahiro Watarida and Takayuki Munakata from Japan.

The parade concluded with a prayer led by pastor from the Presbyterian Church.

Presidential Office Secretary-General Chen Chu (陳菊) took part in the prayer, expressing gratitude for living through that era as it has made her life more meaningful.

She also thanked the attorneys who defended for the victims, and the Presbyterian Church in Taiwan and several human rights groups who helped victims of the incident.

Chen was among eight people, including veteran activist Shih Ming-te (施明德) and former vice president Annette Lu (呂秀蓮), who were tried in a military court and given sentences ranging from 12 years to life in prison for their involvement in the rally in 1979. Forty-three other people were tried in civilian courts and given two to seven-year sentences.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門

LTN集點大放送

網友回應

此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。