為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《中日對照讀新聞》「下町ロケット」打ち上げ成功 中小1000社に追い風 「下町火箭」發射成功 1000家中小企業前景看俏

2015/11/30 06:00

◎林翠儀

日本初の商業衛星打ち上げに成功したH2Aロケットが大きな注目を集めたのは、TBS系のドラマ「下町ロケット」効果だけではない。世界で2700億円規模まで成長中の衛星打ち上げビジネス市場に日本が参戦することで、国内の中小企業も潤う可能性があるのだ。

日本首次發射商業衛星成功的H2A火箭能夠受到各界矚目,並非只是TBS日劇「下町火箭」帶來的效果。全球成長至2700億圓規模的衛星發射商業市場,國內中小企業也可能因為日本正式進軍而帶來商機。

世界では欧州のアリアン5、米国のファルコン9などのロケットがすでに商業衛星を打ち上げている。1回の打ち上げにかかる費用はファルコン9が約70億円、アリアン5は約90億~100億円。H2Aは現状では、100億円程度かかるという。そこで、日本は次期型の「H3ロケット」を約50~60億円と現行の半額程度にしたいとしている。

目前全球已有歐洲亞利安5號、美國獵鷹9號等火箭進行商業衛星發射,發射一次所需要的費用,獵鷹9號約70億圓、亞利安5號約90億至100億圓,以H2A的現況來估算約100億圓左右。不過,日本下一代的「H3火箭」,大概只要目前一半的費用,約50億至60億圓。

日本航空宇宙工業会技術部の佐古理氏は「すでにH2Aで(国産ロケットの)性能は認められており、H3で価格が抑えられれば世界から受注が相次ぐはずだ。ロケットは部品点数が多く、2次請けまで含めれば1000社以上が関わるとされる」と語る。町工場の部品を積んだ「下町ロケット」の活躍が楽しみだ。

日本航空宇宙工業會技術部的佐古理表示,「國產火箭的性能早已由H2A獲得肯定,若能以H3壓低價格,全球的訂單應會蜂擁而至。由於火箭的零件繁多,若包括二次承包廠商在內,應有超過1000家參與製造。」由小工廠生產零件組合成「下町火箭」,大顯身手的場面令人期待。

ニュース・キーワード

打ち上げる(うちあげる):打上、發射、沖上、結束

例:海岸(かいがん)に大量(たいりょう)のイルカが打ち上げられるとその後(あと)地震(じしん)が来(く)るという説(せつ)があります。(傳說有大批海豚被沖上岸後就會發生地震。)

潤う(うるおう):濕潤、滋潤、受益、繁榮、寬裕

例:人間関係(にんげんかんけい)が豊(ゆた)かになる事(こと)で、心(こころ)が潤った人生(じんせい)を過(す)ごす事ができる。(藉由拓展豐富的人際關係,可以度過一個心靈富足的人生。)

漢字を読みましょう

下町(したまち)/追い風(おいかぜ)/衛星(えいせい)/注目(ちゅうもく)/参戦(さんせん)/現状(げんじょう)/半額(はんがく)/性能(せいのう)/受注(じゅちゅう)/部品(ぶひん)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。