為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《中英對照讀新聞》Smoking to be banned near day care centers-南韓托兒所附近禁菸

圖為首爾江東區衛生所在該區一家幼稚園外張貼的宣導公告,主要寫道自幼稚園、托兒所設施的警戒線起10公尺內,劃定為禁菸區,違者處以10萬韓元罰款。(歐新社)

圖為首爾江東區衛生所在該區一家幼稚園外張貼的宣導公告,主要寫道自幼稚園、托兒所設施的警戒線起10公尺內,劃定為禁菸區,違者處以10萬韓元罰款。(歐新社)

2019/01/06 06:00

◎茅毅

South Korea’s Ministry of Health and Welfare said Sunday smoking near day care centers and kindergartens will be banned starting this week, with violators being fined 100,000 won.

南韓的保健福祉部週日(2018年12月30日)表示,自本週起,將禁止在托兒所和幼稚園附近抽菸,違者處以10萬韓元罰鍰。

As of Monday, smoking within 10 meters of the 390,000 day care centers and 9,000 kindergartens in the country will be prohibited. The Ministry said the decision aims to protect children from secondhand smoking.

自週一起,在南韓全國39萬家托兒所與9000家幼稚園的10公尺內,將禁止吸菸。該部指出,此一政策決定旨在保護孩童免於二手菸害。

Provincial governments are also ordered to put up signs notifying smokers of the regulation around day care centers and kindergartens. The ministry said it will give a grace period through March 30, so as to give people time to adjust to the changes.

南韓各道政府也被通令在托兒所及幼稚園附近,設立告知吸菸者前述規定的標語。該部提到,其將給予一段緩衝期至3月30日,好讓民眾有時間適應相關改變。

《新聞辭典》

day care center:名詞,或寫成day-care center,托兒所。Since both Mr. and Mrs. Li have to work, they send their children to a day care center.(李先生和李太太都得工作,所以把小孩送到托兒所。)

as of:片語,自…起。We won’t be living here anymore as of next year.(自明年起,我們將不會再住在這裡。)

so as to:片語,為了、以便(免、防)。The test questions are sealed, so as to prevent cheating.(為預防作弊,試題是彌封的。)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

國際今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。