為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

印尼看護遭性侵 報案後還被通譯志工「口姦」二度傷害

涉嫌胡亂翻譯的李男。(取自臉書爆料公設)

涉嫌胡亂翻譯的李男。(取自臉書爆料公設)

2018/05/16 14:49

〔記者王冠仁/台北報導〕今天有網友在臉書「爆料公社」發文,聲稱一名印尼籍女看護遭性侵後,台北市中正一分局受理,警方卻找來一名會印尼話的李姓理髮店老闆充當「司法通譯」,更誇張地是,李還在訊問中以印尼話告訴安安「妳不喝我給妳的水,我就強姦妳」,涉嫌「口姦」被害人。中正一分局回應,李是印尼華僑才將他列為志工,目前已終止與他合作。

網友在爆料公社上發文指控,去年4月5日台北市中正一分局忠孝西路派出所,替遭人性侵的印尼籍女看護安安製作筆錄,警方卻找來在台北火車站附近開理髮店的李姓男子充當「司法通譯」。

不過,李男行徑離譜,不僅將「阿公抓我的奶」翻譯成「安安抓阿公的奶」,甚至在筆錄製作完後,員警拿水給安安喝,安安不喝卻遭李男用印尼話向安安嗆說:「妳不喝我給妳的水,我就強姦妳」。

網友還說,安安因性侵案罹患「強力壓力反應」,如今又遭李男「口姦」,情緒更加崩潰,最後在本月4日對李男提告性騷擾。

對此中正一分局表示,當初是看準李男是印尼華僑,具有印尼語專業,才在3年前將他列為志工,負責幫忙處理印尼移工翻譯;此案當初他翻譯後,警方也有告知他通譯內容「如有與事實不符,需負相關刑事責任」。由於李男通譯內容不妥,目前警方已經不再繼續與他合作。

相關影音

李男翻譯期間以印尼語嗆被害人「不喝就強姦你」(取自臉書爆料公設)

李男翻譯期間以印尼語嗆被害人「不喝就強姦你」(取自臉書爆料公設)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
社會今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。