為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

黃智賢批小英「菜英文」 反被網友打臉

總統蔡英文昨日接見外賓,黃志賢批評英文文法錯誤,卻被網友打臉。(資料照,記者劉信德攝)

總統蔡英文昨日接見外賓,黃志賢批評英文文法錯誤,卻被網友打臉。(資料照,記者劉信德攝)

2016/05/27 19:20

〔即時新聞/綜合報導〕名嘴黃智賢昨日指出,總統蔡英文接見美國外賓時的英文文法有誤,批評「總統的教育不能等」。對此,臉書專頁「台灣賦格 Taiwan Fugue」今(27)日就在臉書PO文指出,黃智賢批評的兩處錯誤,一處劍橋英文辭典裡就有蔡英文說法的例句,另一處黃智賢根本聽錯,直指「黃智賢難道是因為英文聽力不及格,批評內容只好照抄環球時報的錯誤報導嗎?」

「台灣賦格」在文章中指出,黃智賢批評的第一句,「I have problem of saying Chinese language.」,蔡英文實際上說的是「I have a problem of saying it in the Chinese language.」。黃智賢說英文文法裡problem不能接of,但事實上,在劍橋英文辭典裡就有problem接of的例句。

黃智賢也表示「saying Chinese language」這句英文的文法是錯誤的,但事實上蔡英文說的是 「saying it in the Chinese language」,台灣賦格就批評「黃智賢難道是因為英文聽力不及格,批評的內容只好照抄環球時報社論的錯誤報導嗎?」

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
政治今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。