Google翻譯採用新系統 精確度提升
2016/09/29 23:57
〔即時新聞/綜合報導〕Google翻譯老是出現令人尷尬、摸不著頭緒的結果,有鑑於此,Google近日宣布採用新系統「神經機器翻譯系統(GNMT)」,當中也包括困難的中翻英項目,提升翻譯的精確與順暢度。
綜合外媒報導,Google過去翻譯系統採用PBMT系統,是將句子打破成單字或短句,個別翻譯後再組成句子,語意上較不通順。GNMT則是把句子視為一個單位進行翻譯。
目前GNMT系統應用到電腦版及APP版Google翻譯,在「中文-英文」、「英文-西班牙文」、「法文-英文」的GNMT翻譯結果都已接近人工翻譯的水準。
Google也承諾,在未來幾個月會將該系統應用在更多語言上。